武侠小说英译的读者接受概况与译介策略

在线阅读 下载PDF 导出详情
摘要 读者对武侠小说翻译的接受决定今后武侠小说的翻译策略。通过网络和问卷调查发现,武侠小说英译有一定的读者群和潜在市场,英语读者比较重视小说中的江湖文化与中国文化,对打斗场面的要求不是十分强烈。因此,武侠小说今后翻译的宏观策略应包含以下五点:情节的酌情删减、重组;图、表、注兼用;译介的系统性、完整性;目标读者应为普通读者而非汉学、汉文化专家或爱好者;翻译作品的选择上应坚持武侠性、娱乐性、非政治性。
作者 肖强
机构地区 不详
出版日期 2011年09月19日(中国期刊网平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
  • 相关文献