首页
期刊导航
期刊检索
论文检索
新闻中心
期刊
期刊
论文
首页
>
《湖南邮电职业技术学院学报》
>
2014年2期
>
政论体语篇汉英口译中的模糊语——以外交部新闻发布会为例
政论体语篇汉英口译中的模糊语——以外交部新闻发布会为例
打印
分享
在线阅读
下载PDF
导出详情
摘要
外交部新闻发布会传达国家立场和态度,语言既有政论体语篇的庄重严肃性,又有现场交际的协商性和模糊性。文体的现场口译难度很大,不仅要准确流利地传达源语,还要体现源语的风格。在现有研究成果的基础上,试图分析中国外交部发言人答中外记者问中的现场口译实例,有针对性地研究汉英口译中的模糊语,有助于译者最大限度地提升口译质量。
DOI
lderkrw543/1357241
作者
胡艳秋
机构地区
不详
出处
《湖南邮电职业技术学院学报》
2014年2期
关键词
政论体
汉英口译
模糊语
分类
[电子电信][通信与信息系统]
出版日期
2014年02月12日(中国期刊网平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
相关文献
1
易圣华.
新闻发布会攻略
.世界经济,2003-04.
2
黄玉鸾.
我的“新闻发布会”
.中外政治制度,2010-11.
3
朱英毅.
语料库英语新闻语篇中模糊限制语的语用研究
.教育学,2014-05.
4
迟爱光.
俄泳协新闻发布会
.体育训练,2016-02.
5
彭迎春.
纯肌酸新闻发布会
.体育训练,2009-10.
6
.
国台办举行新闻发布会
.中外政治制度,2004-01.
7
.
国台办举行新闻发布会
.中外政治制度,2003-03.
8
袁俊宏.
剔除新闻中的“模糊语”
.新闻学,2011-08.
9
王国凤;喻旭燕.
汉英新闻语篇言据性类型学研究
.教育学,2011-02.
10
崔凤娟.
庭审语篇中模糊限制语的顺应性
.英语,2012-04.
来源期刊
湖南邮电职业技术学院学报
2014年2期
相关推荐
外事口译中模糊语及其翻译策略
捕捉新闻发布会上的行业新闻点——从2016年三次新闻发布会说起
国务院台办新闻发布会
青洽会在深召开新闻发布会
开一个新闻发布会
同分类资源
更多
[通信与信息系统]
开展“送温暖”活动促进企业和谐
[通信与信息系统]
电信经济专家委员会第三期双月论坛主题发言之二——《公司法》修改动向及其对电信的影响
[通信与信息系统]
百度酝酿对个人收费
[通信与信息系统]
油气田管道通信光缆的设计与制造
[通信与信息系统]
任务与项目驱动的电子技术课程改革研究
相关关键词
政论体
汉英口译
模糊语
返回顶部