首页
期刊导航
期刊检索
论文检索
新闻中心
期刊
期刊
论文
首页
>
《边疆经济与文化》
>
2014年7期
>
俄汉语言中数词互译方法研究
俄汉语言中数词互译方法研究
打印
分享
在线阅读
下载PDF
导出详情
摘要
数词是俄语十大词类之一,具有独立的词汇意义,在句子中具有极其重要的作用。在俄语翻译实践工作中,因为俄、汉两种语言中数词的计数习惯不同,所以对俄语工作者来说,数词互译属于翻译工作中难度较大的一部分。本文结合实际应用,力求通过俄汉语言中数词互译过程中的相互联系,归纳出一套较简便的数词互译法。
DOI
pd5elzggd7/1424247
作者
王丽春
机构地区
不详
出处
《边疆经济与文化》
2014年7期
关键词
俄汉数词
互译
方法
分类
[经济管理][世界经济]
出版日期
2014年07月17日(中国期刊网平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
相关文献
1
李艳春;邓丽娟.
“мужчина”的俄汉语言释义对比研究
.教育学,2015-10.
2
.
《俄汉语言文化习俗探讨》
.俄语,2000-02.
3
满海萍.
英汉语言中“月亮”的文化内涵
.文学理论,2009-12.
4
李洪金.
英汉语言中的文化空缺现象及其翻译方法
.职业技术教育学,2002-04.
5
admin.
英汉语言中动物词语的对比(1)
.文化科学,2009-08.
6
admin.
英汉语言中动物词语的对比(2)
.文化科学,2009-08.
7
戴小汇.
论英汉语言中的性别歧视现象
.无机化工,2000-03.
8
艾则孜·阿巴白克.
谈汉语言中的一词多义现象
.教育学,2002-02.
9
栾冬雪.
对日汉语言中作格现象的考察
.文化科学,2017-08.
10
杨卓颖.
英汉语言中颜色词文化异同微探
.职业技术教育学,2005-04.
来源期刊
边疆经济与文化
2014年7期
相关推荐
英汉语言中性别歧视现象的共性研究
英汉语言的差异与互译中的信息流失
“白色”在英汉语言中的文化蕴涵及翻译
小议英汉语言中词汇的相互影响
英汉语言中动物词汇的文化内涵简析
同分类资源
更多
[世界经济]
重点发展的微电机产品
[世界经济]
旁路带电作业在架空配电线路检修上的应用分析
[世界经济]
秋临观海崖
[世界经济]
换了“奶瓶”铁通还能长大吗?
[世界经济]
安徽省新型城镇化水平影响因素实证分析
相关关键词
俄汉数词
互译
方法
返回顶部