语义双关在语言文学翻译中的妙用

在线阅读 下载PDF 导出详情
摘要 本文运用文献资料法,针对语义双关在语言文学翻译中的妙用展开研究.以文学作品中的经典语言、名人名言以及具有文化特色代表语言为语料,运用母语异化、民族文化归化以及成语和习惯用语直译的策略,探讨不同语种之间的文学作品翻译,以推动文化交流、语义多向发展.
作者 陈真
机构地区 不详
出版日期 2014年04月14日(中国期刊网平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
  • 相关文献