基于文化翻译理论的中国建筑文化翻译策略探究

在线阅读 下载PDF 导出详情
摘要 本文从文化翻译理论的视角,探讨了我国古代建筑文化的英译策略。对于描述类的建筑文本的英译,可以采取直译的方法,这样能够保留源语建筑文化的信息;对于两种建筑文化之间出现的文化空缺信息,可以采取音译加注释的方法,使译语读者了解源语特有建筑文化名称及其所承载的文化内涵,以最大限度地再现源语的艺术精神及文化体系。
机构地区 不详
出处 《长春教育学院学报》 2015年20期
出版日期 2015年12月22日(中国期刊网平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
  • 相关文献