试论日语被动句的汉译技巧

在线阅读 下载PDF 导出详情
摘要 日语和汉语中都存在被动句,由于思维方式和表达习惯不同,日语被动句比汉语被动句使用范围更广泛。因此,在翻译时日语被动句不可能完全对译成汉语被动句,必须结合汉语表达习惯进行灵活翻译。本文首先阐述日语被动句的特点和分类,然后通过例句分类阐述汉译方法。
作者 王茜
机构地区 不详
出处 《内蒙古教育:C》 2015年12期
关键词 日语 被动句 汉译
出版日期 2015年12月22日(中国期刊网平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
  • 相关文献