女权主义思潮在翻译研究中的体现

在线阅读 下载PDF 导出详情
摘要 十九世纪六七十年代女权运动兴起,极大地推动了女性主义文学翻译的发展。英国著名的女权主义作家伊莱恩·肖沃尔特提出了四种模式——生理、语言、心理分析和文化,用来分析女权主义作家的写作特征。文章旨在通过这四种模式来探究女权主义思潮在翻译领域中的体现和运用,从而揭示女权主义翻译的政治要求:经济地位平等,政治地位平等,社会地位平等,体现女性社会价值和个体价值,改变女性的社会形象。
作者 李琦
机构地区 不详
出版日期 2016年02月12日(中国期刊网平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
  • 相关文献