抗战大后方对日本反战作家绿川英子作品的翻译

在线阅读 下载PDF 导出详情
摘要 长期以来,人们对日本反战作家绿川英子的研究主要集中在世界语活动、反战活动以及对中国人民抗战的支持活动等方面,较少关注其文学作品的时代价值和历史意义。实际上,抗战时期大后方报刊和出版社发表了很多绿川英子的文学作品,本文在梳理其作品翻译历程的基础上,认为这些译作具有对人类和平友爱的呼吁,对日本军国主义的谴责等特征,而正是这些特征决定了绿川英子作品被翻译的可能性,进而突出翻译作品的文学价值和社会意义。
作者 熊辉
机构地区 不详
出版日期 2016年01月11日(中国期刊网平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
  • 相关文献