首页
期刊导航
期刊检索
论文检索
新闻中心
期刊
期刊
论文
首页
>
《浙江工贸职业技术学院学报》
>
2018年3期
>
基于《中文菜单英文译法》的菜单改译——以B20峰会晚宴菜单英译为例
基于《中文菜单英文译法》的菜单改译——以B20峰会晚宴菜单英译为例
打印
分享
在线阅读
下载PDF
导出详情
摘要
中文菜单的英文译法在传播中华餐饮文化中起着重要作用,本文针对2016年B20晚宴英译菜单中存在误译与漏译问题,以《中文菜单英文译法》为参照,对原英译菜单做了一定的改进与补充,为菜单翻译提供一定的理论及实践层面参考。
DOI
pd51g39gj7/1872495
作者
姜莉
机构地区
不详
出处
《浙江工贸职业技术学院学报》
2018年3期
关键词
中文菜单
英译
B20峰会
中文菜单英文译法
分类
[文化科学][教育学]
出版日期
2018年03月13日(中国期刊网平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
相关文献
1
admin.
中餐菜单的英译翻译策略
.文化科学,2009-08.
2
admin.
展望中餐菜单的英译翻译策略
.文化科学,2009-08.
3
于科先.
翻译中的“文化滞留”现象——论《北京市餐饮业菜单英文译法》的文化翻译失真
.英语,2008-02.
4
.
今日的菜单
.美术,2013-12.
5
刘曜.
如何制作菜单
.管理学,2003-04.
6
.
地狱减肥菜单
.妇产科学,2003-03.
7
姜雷.
电子菜单的兴起
.市场营销,2011-06.
8
程卫琴.
“菜单式教学”中三级菜单的编制与应用
.教育学,2015-12.
9
.
刻录光盘随身菜单
.计算机软件与理论,2004-05.
10
李星明.
点击“实践作文”菜单
.教育学,2004-03.
来源期刊
浙江工贸职业技术学院学报
2018年3期
相关推荐
巧建菜单,高效改错—中职数学“菜单式”习题改错探究
菜单上的新宠——秋葵
写在菜单上的“云雀”
浅议菜单英译中功能翻译理论的应用策略
浅析汉英可译性限度——以中国菜名英译为例
同分类资源
更多
[教育学]
棉絮雨
[教育学]
第40届俄罗斯数学奥林匹克(十一年级)
[教育学]
数学思想在小学高年级数学教学中的有效应用
[教育学]
三民主义之民族主义是引领民族运动的一面旗帜
[教育学]
初中数学教学转化后进生之我见
相关关键词
中文菜单
英译
B20峰会
中文菜单英文译法
返回顶部