李渔作品在日本的传播及其对婺文化“走出去”的启示

在线阅读 下载PDF 导出详情
摘要 李渔的作品传入日本长逾300年。大部分作品被翻译、出版,部分作品被改写为“戏作小说”。李渔作品在日本受欢迎的主要原因在于其符合日本民众的审美情趣和价值取向。李渔作品在传播过程中出现了一些变化,但正是这些变化使之获得了更广泛的群众基础并扎根于日本文化。李渔作品在日本的传播经验为婺文化“走出去”提供了启示。
作者 张赫
机构地区 不详
出版日期 2019年04月14日(中国期刊网平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
  • 相关文献