摘要
In which suituation the translators can not use literal translation,When some sentences that the way of expressive between source language and target language are different,then retell the meaning of the source language correctly and close to the source language message. If a translator comprehened the source language just a little nmbiguiously
出版日期
2009年08月10日(中国期刊网平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)