首页
期刊导航
期刊检索
论文检索
新闻中心
期刊
期刊
论文
首页
>
《天津音乐学院学报》
>
2007年2期
>
中国乐器英文译名刍议
中国乐器英文译名刍议
打印
分享
在线阅读
下载PDF
导出详情
摘要
就目前的翻译领域而言,中国传统音乐词汇一词多译的现象还比较严重,对此笔者收集和整理了一段时期以来国内外译者对中国乐器的英文译名,提出采用音、意相结合的方式,将中国乐器英文译名分为两部分,第一部分用音译法表示乐器名称;第二部分用意译法表示乐器类别。以此为推动我国音乐词汇译名的统一及外介工作做出一些探索性的研究。
DOI
7j6v657pd0/522590
作者
张迎
机构地区
不详
出处
《天津音乐学院学报》
2007年2期
关键词
中国乐器
英文译名
分类
[艺术][音乐]
出版日期
2007年02月12日(中国期刊网平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
相关文献
1
高蕾.
中国乐器英文译名初探
.音乐,2001-02.
2
.
中国乐器协会视察和声钢琴公司
.音乐,2010-05.
3
.
中国电影的英文译名
.教育学,2003-06.
4
张含.
独弦琴——中国乐器中的活化石
.音乐,2013-02.
5
姜宝海.
泰国乐器与乐队(二)
.音乐,1999-02.
6
钱志和.
中国乐器学科发展道路上的几点思考
.音乐,2005-04.
7
.
中国乐器协会与日本河合乐器株式会社签约合作钢琴调律业务
.音乐,2016-11.
8
李无忌.
“长白山”英文译名质疑
.高等教育学,1997-01.
9
007FANS.
搞笑的国产片英文译名
.学前教育学,2005-08.
10
.
中国乐器协会音乐教育服务工作研讨会在京成功举办
.音乐,2016-01.
来源期刊
天津音乐学院学报
2007年2期
相关推荐
论先秦至汉代国乐器材的传承与风韵
求实创新 振兴中乐──四十五年来的西安音乐学院中国乐器系
中国乐律学史概论
新课标下的初中科学跨学科教学——以中国乐器中的物理知识为例
中国乐的美学独特性
同分类资源
更多
[音乐]
关于出版《潇湘好歌传天下·2015年卷》和评选2015年度10首最佳歌曲的通知
[音乐]
放歌大西北
[音乐]
科学塑造舞蹈演员完美的艺术形体
[音乐]
科莫国际钢琴学院见闻
[音乐]
礼乐精神发凡并及礼乐的现代重建问题
相关关键词
中国乐器
英文译名
返回顶部