英语翻译中中西文化差异的影响分析

在线阅读 下载PDF 导出详情
摘要 摘要:翻译指的是不同语言中互相转变,是促进各文化交流的重要手段。然而在英语翻译过程中,因为中西文化具有一定不同,常常会有翻译和原本表达内容不合还有甚者出现完全不同的现象,导致人们理解与认知偏差。基于这,英语翻译一定要结合中西文化不同,根据各自文化背景,科学应用有关知识,精准翻译英语,进而除去中西文化差异影响,很好完成文化交流。
作者 刘扬
出处 《中国教师》 2021年08期
出版日期 2021年07月07日(中国期刊网平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
  • 相关文献