乡村“小结巴”炼成国际大翻译

在线阅读 下载PDF 导出详情
摘要 2009年4月15日,阿努图瓦总统马塔思凯菜访问加拿大魁北克省首府魁北克市.为他做英法翻译的竟然是个中国人。这名翻译叫朱立军,是一个来自中国农村的打工仔,甚至还有点口吃。那么,他一个乡村“小结巴”又怎么会成为国际大翻译呢?
机构地区 不详
出处 《党员文摘》 2009年11期
出版日期 2009年11月21日(中国期刊网平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
  • 相关文献