首页
期刊导航
期刊检索
论文检索
新闻中心
期刊
期刊
论文
首页
>
《中国建设信息化》
>
2024年3期
>
提高影视译制片配音与录音质量问题的技巧分析
提高影视译制片配音与录音质量问题的技巧分析
打印
分享
在线阅读
下载PDF
导出详情
摘要
摘要:本文分析了影视译制片在配音与录音方面需要注意的质量问题,并提出了相应的改善策略。通过详细阐述译制片的定义及其在文化交流中的作用,文章深入探讨了提高译制质量的技术规范、配音演员选择、录音技术以及后期处理等关键因素。此外,还强调了规范化管理体系的重要性以及依据市场化体系构建产业规划平台的必要性。通过这些策略的实施,旨在促进译制片的质量提升,进而增强观众的观影体验,提升文化传播的效果。
DOI
n49ewyz03d/8210935
作者
古沙依拉·玉山
机构地区
新疆广播影视译制中心制作技术部,新疆 830044
出处
《中国建设信息化》
2024年3期
关键词
影视译制片
配音
录音
质量问题
分类
[建筑科学][城市规划与设计]
出版日期
2024年04月28日(中国期刊网平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
相关文献
1
肖开提·米曼江.
提高影视译制片录音的质量问题
.,2023-06.
2
尼加提·沙得克.
影视语言环境中译制片的配音分析
.教育学,2021-01.
3
张洪.
译制片配音中演员的表现刍议
.艺术理论,1997-03.
4
叶尔江·巴合提别克.
少数民族语影视剧译制片的录音和合成
.建筑技术科学,2022-01.
5
admin.
从受众角度论影视译制片的翻译
.文化科学,2019-05.
6
段鸿欣.
译制片独白的翻译问题
.电影电视艺术,1999-06.
7
孙玉芳.
趣谈译制片名
.教育学,2002-09.
8
赵化勇.
思考与联想──《译制片探讨与研究》序
.电影电视艺术,2000-09.
9
顾育豹.
说中国话的“阿崎婆” 记著名译制片配音演员赵慎之
.教育学,1997-01.
10
好运.
经典译制片海报收藏潜力大
.产业经济,2006-06.
来源期刊
中国建设信息化
2024年3期
相关推荐
少数民族语译制片的发展与思考
民族语电影译制片的职能与延展研究
星级指南 老电影海报收藏(译制片部分)
影视配音的相关技巧
影视剧译制工作流程中的人声录音及技巧研究
同分类资源
更多
[城市规划与设计]
老百姓从来“仇腐”不“仇官”
[城市规划与设计]
关于废止《深圳市建筑业试验室对外开展检测业务审批及管理办法》等32件规范性文件的决定
[城市规划与设计]
张奇:退伍不褪色的新时代技术环卫工
[城市规划与设计]
施工围栏上的靓丽风景
[城市规划与设计]
对重庆房地产问题的思考
相关关键词
影视译制片
配音
录音
质量问题
返回顶部