模糊限制语的语用交际功能分析

(整期优先)网络出版时间:2023-05-25
/ 3

模糊限制语的语用交际功能分析

徐晓佳 

吉林师范大学

摘要:语用学主要探讨符号如何在语境和使用中产生意义。从各类学者对语用学定义的界定中不难发现,语用学所涉及的问题与现象有很多。模糊限制语是语用学中一种非常重要且十分常见的语言现象。近年来,我国各界学者对模糊限制语的语义特征及使用原因等方面进行了深入的研究,此文旨在探讨模糊限制语的具体类型及其在言语交际中的语用功能,从语用学的角度来看,模糊限制语在日常交际中具有重要的语用功能。

关键词: 模糊限制语;交际功能;语用分析

引   言

维索尔伦将语用学理解成为语言使用的功能总括。运用语用功能可以考察语言使用的各个方面,包短语和对话等的选择与构建,同时结合一定的语境因素,探讨它们的语用功能。模糊限制语作为语义学、语用学、社会语言学中的一个具体研究内容,模糊限制语概念的诞生给模糊理论的研究带来了巨大的突破,无疑是把这一领域的研究推向了新的高峰。模糊限制语作为模糊语言学家族中的一员,逐渐被一些语言学家重视起来。我国著名学者何自然首次尝试从语用学角度阐释了模糊限制语的功能,总结出模糊限制语包含区别于他类语的特殊意义,具有丰富的语用交际功能。本文基于语用学理论探讨交际中的模糊限制语的语用交际功能,帮助语言使用者提高言语交际能力。

一、模糊限制语概述

模糊限制语这一术语最早是由美国加州大学控制论专家查德于1965年发表的论文《模糊集》中提出的,《模糊集》的发表标志着模糊理论的诞生。模糊限制语概念的提出也源自于对语言模糊性的研究,语言学家Lakoff将其定义为“把事物弄得模模糊糊的词语”。语言学家Brown和Levison将它定义为“在某种条件下可以部分地改变话题真值程度的分词、词或词组”。其实,模糊限制语不仅包括词语,还包括一些组合结构和简短的句子等。在英语中包括以下常用的模糊限制语,例如:英语中的kind of、sort of等某些形容词、副词、情态动词等等;在汉语中同样存在模糊限制语,例如:大概、可能、或许、差不多、几乎等等;在俄语中亦是如此,例如:можно,несколько等具有模糊意义的副词、形容词、名词等等,都可以充当模糊限制语或起到模糊限制语的作用。

随着语言学家们的潜心研究与不断挖掘,又发现了一些短语和词组也具有同样的模糊功能,当对模糊限制语的研究进入语用学领域时,它更多的语用功能又被发掘出来,比如:模糊限制语可以使话语在交际中更具加委婉和礼貌;模糊限制语能够使语言表达更加灵活和客观;模糊限制语能够使言语表达更具有相关性和准确性;模糊限制语也能够提高语言表达的效率等等。可见,模糊限制语具有具有丰富的语用功能和独特的语义特征,即模糊限制语具有特殊语境下的语用功能,因此深入剖析模糊限制语的语用功能,不仅有助于我们更加了解模糊限制语的语用价值,而且对言语交际的顺利进行具有现实意义。

二、模糊限制语分类

模糊限制语在不同的时期具有不同的理解与认识。按照Prince的观点,在语用功能视角下可以将模糊限制语划分为两种类型:一种是变动型的模糊限制语,另一种是缓和型的模糊限制语。前者属于语义范畴,它可以对话语的真实程度和话语内容所涉及的范围进行修正,变动型模糊限制语包括程度变动型模糊限制语和范围变动型模糊限制语。而后者属于语用范畴,它可以对交际内容做出推理与预测,或者做出间接性评价,缓和型模糊限制语包括直接缓和型模糊限制语和间接缓和型模糊限制语。在现代言语交际中,区分出不同作用的模糊限制语,对语用和理解语言都具有重要的实践意义。

2.1变动型模糊限制语

变动型模糊限制语被认为成可以改变话语意愿的标志,或根据实际情况对原话的实际意义在某种程度上做出相应修正,或给予原一个可以变动意义的范围。变动型模糊限制语包括程度上的和范围上的两种类型。在日常言语交际过程中,变动型模糊限制语不但可以有效避免说话过于武断,使话语在表达中更具有客观性,而且还可以体现出交际者的谦虚态度或委婉表达,从而达到有效维护人际关系的目的。

程度变动型模糊限制语是指一种模糊性的词语或结构,其限制程度具有一定的模糊性和不确定性,能够准确地反映交际者话语真实程度的变动。它可以把一些接近正确但又不敢肯定的话语,表达得更得体,与实际情况更接近,从而避免说话过于武断。这类模糊限制语非常经典,如英语中的a little、kind of、quite等等;汉语中的“有点”、“几乎”、“差不多”等等;俄语中的почти、немного、чуть-чуть等等,以及它们的各种变体与组合形式。

范围变动型模糊限制语是指一种模糊性的词语或结构,并对其做出限制变动的范围。这类变动型模糊限制语是人们在衡量某一事物时会经常使用的一类词语,此时的交际者不必说出与具体情况更加接近话语,因为在表达中肯定会谈及与实际相符的真实数字。这类模糊限制语包括英语中的approximately、about、something、roughly等等;汉语中有“在某些方面”、“在一定范围内”、“近似于”、“相当于”、“大约”、等等;俄语中有“Эквивалентно”、“Около”、“Возможно”、“В определенном диапазоне”等等,以及它们的各种变体与组合形式。

2.2缓和型模糊限制语

缓和型模糊限制语是指不改变话语的本来意义。在话语表达中添加缓和型模糊限制语相当于对此话语增加解释说明,表示说话人的肯定话语趋向缓和。这种缓和型模糊限制语也分为两种类型:直接缓和型模糊限制语和间接缓和型模糊限制语。

直接缓和型模糊限制语表示说话人对某事所作的直接猜测,或指说话人表示他对某事持有的犹疑态度。英语中的模糊限制语包括I think/we think、I believe/we believe、I assume/ we assume、I suppose/we suppose等;汉语中有“我觉得/我们觉得”、“我认为/我们认为”、“我想/我们想”、“我猜测/我们猜测”等;俄语中有“Я думаю/Мы думаем”、“Я полагаю/Мы полагаем”等等,以及它们的各种变体与组合形式。

间接缓和型模糊限制语是指不直接表示说话人的猜测或犹疑,引用他人的观点,间接地表达交际者的态度与看法等,其中有些间接缓和型模糊限制语则表示不能够确定的或缺少把握的话语信息。英语中的模糊限制语有according to one's estimates、 presumably、as is well known等等;汉语中有“据说”、“据报道”、“人们常说”等等;俄语中有:Он сказал, что、 По сообщениям、Часто говорят等等,以及它们的各种变体与组合形式。

根据不同的交际目的与交际需要,交际者会使用不同的模糊限制语,需要结合具体语境推测模糊限制语的适用类型。模糊限制语的广泛运用体现了言语交际的实际需要。

三、模糊限制语语用功能

模糊限制语是日常交际中的一种具有独特性的语言手段,其丰富的语义内容和语用功能是其它词语无法替代的。使用模糊限制语技巧的能力是构成言语交际能力的一个重要方面,在言语交际时,出现不能直接表达自身观点或者无法传达出精准信息的情况,需要使用恰当的模糊限制语进行委婉表述,使用模糊限制语既可以传达信息,又给自己留有余地,从而使语言表述更为准确。因此,恰当地使用模糊限制语会产生出人意料的交际效果。当说话人出于礼貌等原因不能够直接表达事实的时候,使用模糊限制语能够使说话人在不冒犯听话人的前提下,合理表达语意,这样不会造成不愉快的交际效果。这些模糊限制语的语用功能体现,笔者将以日常交际对话中出现的模糊限制语为研究根基,集中分析模糊限制语在语用学理论视域下的语用交际功能。

3.1礼貌原则,使话语更加客气

模糊限制语常常被称为一种礼貌策略,其语用功能是使说话人遵循礼貌原则,利奇提出了礼貌原则即得体准则、慷慨准则、赞誉准则、谦逊准则、一致准则、同情准则。利奇的礼貌原则是指:在言语交际中,说话人往往会让自己多吃亏,尽量使对方多受益,尽量多贬低自己,尽量多赞美对方,尽量减少双方分歧,尽量增加双方同情。在对方感受到尊重的同时也体现出说话人自身的涵养,树立良好的交际形象。模糊限制语具有缓和说话语气的作用,从而使话语表达更为客气。使用这类模糊限制语,一方面可以清楚地表达话语含义,另一方面可以避免说话过于武断,最终取得良好的交际效果。

3.2合作原则,使交际顺利进行

为达成有效的交流,交际双方需要抱有相互配合且渴求成功交际的态度。为此,双方都需要遵守一定的会话原则——合作原则,即量准则、质准则、关系准则以及方式准则。量准则:行为者会为实现既定目标,做不超出需要的事情;质准则:行为者会尽可能说真话;关系准则:行为者的行为会与其意图相关联;方式准则:行为者会为实现某一目标,使用具有最大可能性的表达方式清楚展现行为。基于这一原则,交际双方才能互相理解,交谈才能顺利进行。从表面上看,在交际中使用模糊限制语是对合作原则相关准则的违反,但实际上恰恰是通过语言的模糊性来引起听话人对话语隐含意义的关注,达到质和量的和谐统一。模糊限制语可以增强言语表达效果,使言语表达更得体,使交际顺利进行。

3.3会话含意,使表述客观严谨

在各国语言学者们的共同努力与相互配合下,格赖斯提出的会话含意理论得到了极大的补充与完善,成为语用学探索的重要领域,也被人们广泛运用于分析言语交际,尤其是话语理解研究。会话含意理论开启了话语理解的语用推理,与特定语境密切联系。人们在交际过程中会有意无意地遵循一定的会话原则,从而促使交谈顺利且融洽的进行。但有时说话人为了实现自己的交际目的,故意向听话人透露出新的话语含义,即特殊会话含义,新的交谈内容被听话人顺利接收后,再做出相应的回应来继续对话。在出现特殊会话含义的情况下,通常交际者会使用模糊限制语进行交流,模糊限制语的本质是对合作原则在另一层面的遵守,使语言表达更加客观严谨。

综上所述,本文从语用功能的角度,分析了模糊限制语在日常言语交际方面所起的重要作用;从语用学的角度,探讨了模糊限制语交际功能的表现特性和应用规律。模糊限制语在言语交际中广泛使用,大大提高交际双方在模糊限制语方面的表达力、理解力、欣赏力和幽默感,进而展现交际双方在语言综合运用方面的潜力、能力、张力和实力。总之,在言语交际的过程中,模糊限制语可以有效地调节语境氛围、维系双方关系、满足交际需求,从而提高言语交际的有效性,实现成功交际的终极目标。

参考文献

[1]程妍.汉语模糊限制语的语用分类及功能[J].现代语文:语言研究版,2012.

[2]陈意德.言语交际中的模糊限制语及其语用功能[J].湘潭师范学院学报,2000.

[3]董娜.模糊限制语的界定及分类[J].北京第二外国语学院学报,2003.

[4]高晓芳,张琴.模糊限制语:分类与应用[J].四川外语学院学报,2002.

[5]何济生,姜晓蕙.模糊限制语的语义特征及分类[J].山东外语教学,1994.

[6]何自然.语用学概论[M].湖南教育出版社,1988.

[7]何自然.模糊限制语与言语交际[J].外国语,1985.

[8]何兆熊.新编语用学概要[M].上海外语教育出版社,2000.

[9]应国丽,周红.模糊限制语语用功能与礼貌原则相关性研究[J].中国外语,2009.

[10]朱葵,夏新蓉.模糊限制语与书面交际能力相关性研究[J].外语教学,2011.

[11]周红,钱纪芳.模糊限制语——表达礼貌的语言策略[J].外语教学理论与实践,2008.

作者简介:徐晓佳(1998-09),女,汉族,吉林省辽源市,学生,研究生,吉林师范大学,俄语语言文学。

[12]