简介:
简介:~~
简介:社科(法学)学报标题英译之质量实在太差了,谓予不信,请看实例,便见分晓:
简介:在国际公约、协定、备忘录、宣言等法律文件的标题中总会及“关于”这个抽象概念。由于英、汉两种语言在介词用法上的不同,这一概念在两种语言中的表达呈现出一种复杂的对应关系,了解这种对应关系,将会有助于我们正确地对这一抽象概念进行英、汉对译。请看下面的例子:
简介:程序违规即非翻译错误(即实体违规)的大小写错误。读《中国司法》发觉其标题大小写错误频发,应予以指出,以眙众知。如:
简介:论析用多种手段的结合来提高作文教学效率的可行性和有效性。
简介:阅读是作文的基础,教师应重视阅读对中小学生作文的重要性;应立足于阅读教学培养学生作文能力。
简介:各省、自治区、直辖市人民检察院,军事检察院,新疆生产建设兵团人民检察院:《最高人民检察院关于废止部分工作文件的决定》已经2010年11月11日最高人民检察院第十一届检察委员会第四十六次会议通过,现予印发。
标题党
社科(法学)学报标题英译错误举隅
法律文件标题中“关于”的英汉对译
法学社科刊物标题英译违规实录——英译程序违规个案调查,以《中国司法》为例
关于提高作文教学效率的思考——初中作文“五结合”的教学设想
试论阅读与中小学作文教学
最高人民检察院关于印发《最高人民检察院关于废止部分工作文件的决定》的通知