学科分类
/ 1
5 个结果
  • 简介:<正>柳宗元《捕蛇者说》有“号呼而转徙,饥渴而踣”句,其“转”字,各选本均解作“辗转”,视为“徙”的状语,非是。《说文》:“转,运也。”“运,迻徙也。”“透,迁徙也。”可见“转”有“迁徙”之义。《诗·小雅·祈父》:“胡转予于恤,靡所止居。”《笺》云:“转,移也。”《正义》曰:“所职有常,不应迁易。汝何为移我所居之地,使我无所止居乎?”《左传·昭公十九年》:“劳罢死转。”杜注:“迁徒也。”皆可证。因此,“转徙”应看作同义并列复合词。结构跟“号呼”一致,故用“而”相连接。

  • 标签: 转徙 并列复合词 “转”字 迁徒 选本 杜注
  • 简介:光阴荏苒,转眼尔库茨克国立大学孔子学院走过了四年的光辉岁月。值此周年纪念的重要日子,又恰逢中国传统佳节中秋节和中国的教师节,三节同庆的大好日子里,尔库茨克国立大学的领导和老师们、中国驻尔库茨克领事馆的领导、辛勤耕耘在汉语教育岗位上的老师们、以及社会各界关心孔子学院成长的人们欢聚一堂、共同祝愿孔子学院蓬勃发展、汉文化传播事业欣欣向荣!

  • 标签: 中国传统 国立大学 庆祝活动 孔子学院 周年纪念 教育岗位
  • 简介:普林斯大学汉语教学秉承和发展了赵元任先生开创的汉语训练法及明德学院的汉语教学管理模式,对汉语教师的非言语行为不成文的规范和要求,优秀汉语教师的非言语行为基本形成了“激情派”和“温婉派”两大风格类型.文章选取普林斯大学“温婉派”典型、三年级优秀教师兼课程主任的录音录像,对优秀教师课堂体态语和副言语进行量化统计分析,从而揭示出美国高校优秀汉语教师课堂教学的风格与特色.

  • 标签: 普林斯顿大学 优秀汉语教师 非言语行为 体态语 副言语
  • 简介:由罗马尼亚巴贝什——博尧大学和中国浙江科技学院合办的巴贝什一博尧大学孔子学院21日在克卢日县首府克卢日——纳波卡举行正式成立大会,这是中罗合作成立的第二家孔子学院。

  • 标签: 孔子学院 罗马尼亚 大学 浙江科技学院 成立大会
  • 简介:2013年11月21日,孔子学院总部/国家汉办和美国伊利诺大学合办的香槟分校共同建设的“美国伊利诺大学香槟分校孔子学院”在香槟分校教育学院大楼内举行了揭牌仪式。该孔院中方合作院校为江西师范大学。

  • 标签: 海外 华文教育 文化交流 汉语教学