简介:
简介:二连浩特市生态移民社区星光小区是典型的城市“牧民社区”,社区内的蒙古族均掌握蒙古语,小学时均接受过蒙古语或蒙汉双语教育。在家庭内部,语言使用的同质性很高,且代际差异不明显。在社交场合,蒙古族或使用地方普通话,或使用蒙汉双语。与本民族邻居、亲人或朋友主要使用蒙古语,与陌生人多使用地方普通话和蒙古语。不同民族对普通话和汉文的社会地位评价最高,其次是蒙古语文、英语文,对其他少数民族语文和汉语方言的社会地位评价不高。绝大多数蒙古族认为,蒙古语和普通话对自己比较重要,且希望后代接受蒙古语或蒙汉双语教育。
简介:满语动词在整个语法结构中占有极其重要的地位,不仅起着主导的作用,而且在句子中它又是组织者。看来对满语动词的研究是一个重要课题。应当引起关注和加强深入研究。笔者就满语动词常用的一些基本形态变化作初步归纳和分析,目的是为当前正在学
简介:满语动词jimbi“来”和flenembi“去”有语法化演变,从语法功能看,其语法化模式为:动词体∠趋向语义;从语义特点上看,其语法化模式为:词缀∠助动词∠实义动词。
简介:鲜卑人和契丹人的语言中,除了蒙古语和突厥语外,与满语相关的成分较多,其中有些成分的语音形式和音节结构与满语更为接近.鲜卑、契丹等部族的发源地相近,他们与满族先世融合,使较多的鲜卑语和契丹语的词语融入了女真语.满语和的古代北方部族语言之间的关系需要进一步探讨.
简介:本文在分别比较研究了满语陈述式词缀-mbi和蒙古语中世纪的陈述式词-mui(-müi)、-mu(mü)的语法意义和语音形式的基础上认为,-mbi来自助动词bi,-mui(-müi)来自助动词bui,并且进一步指出,助动词bi和bui之间存在同源关系,因此,满语的-mbi和蒙古语的-mui(-müi)曾经有过同源关系。
简介:juen(诸申)是女真人自己的称谓。中外史学界前辈,曾把它释作奴隶,并以此作为建州女真奴隶制的根据之一。近年来,还有人把它说成是irgen(自由民)。但是根据满文辞书和满文体《满州实录》以及《东华录》的记载,ju■en不是一个阶级,它最初用作女真人的泛称,而后成为对“属民”、“部属”的统称。
适度放牧是保护草原生态环境和促进牧民增收的有效途径
城市“牧民社区”的语言生活——二连浩特市星光小区语言使用和语言态度调查
浅谈骆驼在生产生活中的作用
论日本阿夷奴语和满通古斯诸语的有关名词──与社会及生活用品有关的几个名词
民间故事对色·宝音尼木和叙事作品的影响
生命诗学的深层律动
对满语manggi和nakū的探析
论满语动词的形态变化
满语动词jimbi和ɡenembi的语法化
论媒体和媒介对文学的作用
关于儿童文学概念等问题的思考
论兴建成吉思汗庙的缘由和目的
试论鲜卑语、契丹语和满语的关系
蒙古族保护环境的传统理念对当前行政管理工作的积极作用
关于满语和蒙古语动词陈述式词缀-mbi和-mui(-müi)、-mu(-mü)的比较
《科尔沁草原上的人们》——从事实到电影
从满文记载看“诸申”的身份和地位
《曹诺木巴拉珠·宝音尼木和》(1—4)学术研讨会综述
论蒙古族习惯法的渊源
文献中与经济生活有关之满语水体考释(一)