学科分类
/ 25
500 个结果
  • 简介:besides,but,except,exceptfor,apartfrom,inadditionto和aswellas是人们在英语学习中常常遇到并容易混淆的一词,它们意义和用法上有相似或相同之处,但也有许多不同点,现归纳说明如下:

  • 标签: apart 法上 组词 LEAVE BESIDES NOTHING
  • 简介:

  • 标签:
  • 简介:在英语里,以g开头的动词,如:glimmer,glow,glisten,glitter,glare,gleam等。它们都表示“闪光”,但相互之问又有着一定的区别。现比较如下:1.glimmer指闪烁着微光,发出柔弱或忽明忽暗的光。例如:

  • 标签: 染着 闪闪发亮 指发 FURNITURE 月光下 日灼
  • 简介:infer,conjecture,guess,surmise,conclude,deduce1.infer:指根据已知的事实或信念,用推理的方法得出结论。如:Weinferredfromtheprincipal’sannouncementthathealreadyknewwhohadbrokenhiswindow。我们从校长宣布的话中推断出他已知道是谁打破他的窗户。Thefossilremainsofape—mancanhelpusinferhowtheylived。猿人化石可以帮助我们推测猿人的生活情况。

  • 标签: FOSSIL GUESS broken ANNOUNCEMENT inferred deduce
  • 简介:spend、take、cost、pay这四个动词都可表示“花费”,但具体使用上有一些差别。spend和pay的主语多为人(但也可以不是.),take和cost则常由形式主语引导:Ittakes/costssb.sth.todo…,此外,这两个动词的主语也可以是人。1.spendspend作“花费”、“耗费”解,其宾语多为time、money、energy等,后

  • 标签: 形式主语 SPEND 动名词短语 MONEY doing 现代英语
  • 简介:

  • 标签:
  • 作者: 赵雪军
  • 学科: 语言文字 > 英语
  • 创建时间:2010-07-17
  • 出处:《时代英语报》 2010年第7期
  • 机构:现代教学理论认为,良好的教学氛围不仅能吸引学生进入教学的情景,还可以激发和调动学生学习的主动性和积极性。课堂教学中,教师要激发学生的学习动机,唤起学生的求知欲望,让他们兴趣盎然地参与到教学过程中来。那么,怎样才能营造一个良好的课堂教学氛围呢?
  • 简介:

  • 标签:
  • 简介:《英语知识》1995年第8期《考考你》编写了这样一道练习题:12.Isawheras__aslastSunday.(late)所给答案是lately,笔者认为答案欠妥。现将aslateas与aslatelyas之间的差异说明如下:终止性动词与aslateas…搭配使用,延续性动词则与aslatelyas…搭配使用。试比较:Isawhimaslateasyesterday.

  • 标签: AS LATE AS AS LATELY AS
  • 简介:当不定式结构所修饰的名词或代词是不定式动作的承受者时,这个不定式要用被动式。例如:(1)Itwasimpossibleforlosttimetobemadeup.(2)Shedidn’tlikeherselftobepraisedlikethat。(3)Theonlysoundtobeheardwasthesoughingofthewind。因为名词’losttime’是’tomakeup’的承受者(1),’herself’是’topraise’的承受者(2),’sound’是’tohear’的承受者(3),所以这三个不定式动词都用了被动式,但是,这种修饰动作的承受者的不定式结构有时不用

  • 标签: 承受者 impossible 修饰句 nothing PLEASANT 表语形容词
  • 简介:据德新社等报到,德语国家(联邦德国,奥地利,瑞士)的科学家和文化官员在经过数年的激烈争论后,终于在维也纳就1901年以后的首次正字法改革达成一致。通过这次改革,书面语言将变得更具逻辑性,因而更容易掌握。这次改革,主要涉及的是外来词,许多的外来词将被德语化。在采用新的正字法规

  • 标签: 正字法 外来词 德语 联邦德国 改革 规则
  • 简介:国内外都编纂出版了一定数量的译词典,对推动翻译发展起到了重要作用。但中西译词典在词条收录原则、编写体例和释义方式等方面存在着明显差异,这些差异反映出我国译词典无法区分基本译概念、无法反映译原貌、不注重译知识系统性等不足。出现这些不足,根本原因是我国译界尚缺乏足够的理论意识、前沿意识和跨学科意识。未来宜从这些方面入手,对词典编纂的指导原则和编写方式进行修订,以期早日编写出真正意义上的译词典。

  • 标签: 译学词典 理论意识 前沿意识 跨学科意识
  • 简介:英语中比较表示方法最为常见的是用语法手段来实现,其标志性信号词是than,语法学界基本上认为than既可以作连词,也可以作介词。事实上,除了用语法手段来表示比较以外,还可以用词汇手段来表示。一些介词在这方面表现得较为突出。本文力图以实例介绍一些含有比较意义的介词。

  • 标签: “比较”意义 介词 英语 表示方法 语法 标志性信号词
  • 简介:本文从主体性这一概念出发,探讨主体性问题,思考性研究对翻译理论不断发展与成熟进程的贡献。由此,翻译研究将突破对作者、译者、读者的主体性及主体性研究的传统视角,进入符号性、文本性,最终进入文化性的符号考察。

  • 标签: 主体性 间性 翻译符号学
  • 简介:在英语中,具有条件含义的句子是屡见不鲜的。有的“条件”含义十分明确,有的则比较含蓄。至于怎样表示“条件”含义,现作如下例析:1.用if,unless,provided(providing),suppose(supposing),let’ssay,as(so)…as,must(haveto)……before等词语表示“条件”:1)Ifyougointothefieldsandturnoverafewbigstones.youmayuncoveracityofant“people”。如果你到田野里去翻几块大石头,你可能会揭开一个蚁“民”的城市。2)Solidscanusuallybeturnedintoliquids,andliquidsintogases

  • 标签: UNLESS liquids GASES providing SUPPOSE turned
  • 简介:由于社会的发展,英语词汇的变化也日趋多样化,英语语言变得丰富多采。英语中“小”的表示就是其中一例,它并非在被修饰词前加small和little之类的词,而是在单词后加某一后缀,使其具有形体小、

  • 标签: 修饰词 lassie CIGARETTE 小史 幼君 部分词
  • 简介:as/so…as…是英语中使用频繁的同等比较结构(comparativeofEquali-ty)。表示比较双方在性质、数量、大小诸方面相等或相近等概念。但并非所有as/so…as…结构都可以循其形而着其同等比较之义。不妨先看以下三个句子:1.Heisascleverashissister.2.Heisascleveras(heis)honest.3.Heisascleverashissisterishonest.三个结构相同的句子表达了三个不同的概念。第一句意为“他和他妹妹一样聪明。”第二句意为“他既诚实又聪明。”第三句意为“他妹妹诚实而他聪

  • 标签: as/so 比较意义 比较结构 SISTER COMPARATIVE 常用句型