学科分类
/ 1
9 个结果
  • 简介:我们在阅读英国古典文学原著或评论,特别是涉及18、19世纪的作品时,有时会遇到这样一个词:bluestocking(女才子、女学者)。这个词到底和“蓝袜子”有没有关系呢?18世纪中期,英国知名人士伊丽莎白·蒙塔古夫人(Mrs.ElizabethMontagu,1720-1800)组织了一些上流社会的妇女,特别是女文人及女文学爱好者,不定期地在自己家中聚会。她们一反以往妇女很少参加社会活动只在家中打牌的通常做法,聚在一起,主要讨论一些文学艺术方面的问题,

  • 标签: 女学者 文学原著 bluestocking 蒙塔古 文学爱好者 加里克
  • 简介:一个语言表达式用来指代同一语篇中另一个语言表达式所表达的意义或事物,是语篇衔接的一种主要手段。本文将在简要概述关于代词回研究的基础上,尝试在认知语言学的框架下,运用Langacker的概念参照点(conceptualreferencepoint)理论并结合VanHoek的研究成果来分析代词回现象,以期深化回的研究。

  • 标签: 代词回指 概念参照点 认知
  • 简介:英语中的代词it一般不人.但在下列情况常用来人:(一)在对话中说话者对所涉及的人不了解.甚至是男是女也不了解,比如有人敲门,或打电话时,只闻其声不见其人.常用it来指代不清楚的人。例如:1.Speaking.whoisit?--ItisSmith.喂,谁呀?—我是史密斯.2.Therewasaknockatthedoor.'Whoisit?'askedMother.有人敲门.母亲问道,“是谁呀?”

  • 标签: asked MOTHER IT 声地 间句 FIGURE
  • 简介:

  • 标签:
  • 简介:本文对百部英美文学名著译著的词语(主要是习语)汉译情况进行了究尽式的调查,揭示了若干汉译失当与舛误,具体讨论了若干实例。

  • 标签: 英美文学名著译著 词语翻译 失误
  • 简介:本文以英文访谈节目中的自然话语为语料,通过定量标记并统计出语料中的零述现象,并定性地分析了英文会话中零述的识别路径、特征及会话效果来研究零述。论证零述在英文会话中的存在性,并总结出识别零述的路径策略,探究零述在英文会话中的特征,并加以分析。

  • 标签: 零转述 识别路径 特征 英文会话
  • 简介:

  • 标签:
  • 简介:Chomsky在最简方案中把虚词there定义为存现对象NP在逻辑式层面上的词缀(即逻辑缀词理论),而"逻辑缀词理论新框架"则认为与there相匹配的成分不是存现对象NP,而是表达存现地点的PP。考虑到上述两种观点均割裂了英语存现句的有机整体性,因此"there更低位插入假说"提议,存现对象QP①和地点短语PP都与there相关联,前者与there在不可解读的形式特征[person]上关联,而后者在逻辑式层面上充实there的语义蕴涵。"there更低位插入假说"基于特征匹配的最简理念将英语存现句的各组成部分加以有机整合,因而更为优化。

  • 标签: 最简方案 探针—目标 一致关系 逻辑缀词理论 “there更低位插入假说”
  • 简介:本文旨在探讨两个方面的问题:一、验证英语最小语篇模式"问题-解决"是否适用于汉语语篇的分析,尤其是否可以用来解释以典型的汉语修辞模式"起-承--合"为语篇建构格局的篇章。二、对比研究上述两种英汉基本语篇模式的语步,揭示它们的相似性与差异。通过抽样文本分析发现,英语的"问题-解决"语篇模式同样适用于汉语语篇的分析,但"问题"语步时有不出现的情况,语篇结构呈因-果型;而在英语语篇中,"问题"是不可或缺的语步,语篇的组建与信息的组合呈对立型。尽管英汉基本语篇模式存在某种差异,但作者认为,"问题-解决"与"起-承--合"可以被看作是同一语篇模式的两个变体。中国传统修辞模式并不是造成中国学生使用"螺旋式"或"间接法"构思谋篇的全部动因,而社会和教育等因素可能是值得我们探索的重要领域。

  • 标签: 对比研究 最小语篇模式 问题-解决 起-承-转-合