学科分类
/ 1
6 个结果
  • 简介:爸爸生前是一个对生活要求不高的人。一张柔软的沙发外加一本月刊,就足以让他满足。但唯独在一件事上他却很较真儿:电话旁须备笔。多年以后,我愈发明白其中的含义。

  • 标签: 英语 阅读材料 翻译方法 语法
  • 简介:1.tripover:绊倒。2.earbud:耳机;stranded:滞留的,困住的;GOtrain:Go通勤铁路,是加拿大安大略省一家区域性公共交通机构,Go即为GovernmentofOntario的缩写。3.twist:扭动,转动(身体部位);frustrated:沮丧的,灰心丧气的。

  • 标签: 金融街 加拿大安大略省 穷人 公共交通 身体部位 区域性
  • 简介:俄罗斯首都的典当商们正在享受目前这场全球信贷紧缩危机。这场80年来世界上最严重的经济危机使该国遭受重创。自从去年五月以来,俄国的股票市场缩水了70%还多,政府已许诺提供2,000亿美元救市,支持各大银行和企业。但是对于莫斯科16家国有当铺的总裁瓦第姆·卡莱舒克来说,目前可是生意兴隆啊。

  • 标签: 金融危机 当铺 “火” 信贷紧缩 经济危机 股票市场
  • 简介:作为有关世界英语变体研究的最新学术成果,《路透利世界英语变体手册》收录了39篇世界各地研究世界英语变体系列问题的专业学术论文,综合汇聚世界英语变体研究领域著名学者的学术观点,涵盖世界英语的历史视角、核心问题和新论辩。其核心主题包括英语作为通用语的进展,作为教学媒介语的发展和以计算机作为媒介的英语变体发展。本论文集多以实证研究的方式,通过分析五大洲的英语变体语料库和不同功能分类的英语变体语料库来研究世界英语变体的语言学特征及其社会文化成因。

  • 标签: 世界英语变体 路透利支手册 趋势和方向