简介:熟悉和把握德语科技文献中的特定搭配形式和特点,对于作好科技德语翻译具有十分重要的意义。作文以丰富的举例,说明科技德语词的特定组合形式及其特点,并在此基础上阐述其翻译的基本规律。
简介:德国高失业率的原因及其对策王继平德国今年二月份的失业人数达到了战后以来的最高点,官方统计的失业人数达427万人,失业率为11.1%,虽然三月份稍有回落,但接下去并没有持续回落的趋势,从实际效果上说,这一点儿变化根本与事无补。总之,人们不能再粉饰太平了...
简介:充满悬念的2005年德国大选在9月18日进行了全民投票后,组阁形势仍未明朗,令人无法拨云见日.红、黑两个大党社民党和联盟党各获34.3%、35.2%的得票率,其预计结盟的伙伴绿党和自民党分别获得8.1%和9.8%的得票率,另有8.7%的得票率为左派党所获得.如此,红-绿联盟及黑-黄联盟均未获得半数以上的选票组阁下届政府.德国媒体就此指出,尽管未来政局还不明确,两大政党也各不言败,但"有一点非常明确,德国尚未做好迎接变化的准备.对于未来政府来说,这是再坏不过的征兆了."
科技文献中德语词的特定组合及其翻译(一)
德国高失业率的原因及其对策
2005年德国大选关键词:低经济增长、高失业率