简介:傅兰雅的《译书事略》立足于动态语言观与可译性的辩证关系,详述了江南制造总局的译书之法,厘定了科技术语的翻译原则,是晚清科技翻译实践的经验总结和理论升华。徐光启译《几何原本》早于傅氏撰写《译书事略》近280年,但是徐氏对“平面图形”相关概念的处理以及对中国传统数学词汇的扬弃与傅氏对科技术语翻译的要求却是高度一致,是对傅氏翻译思想的跨时空注脚。翻译主体自身条件的差异和时代背景的不同又使得两人在具体问题的处理上稍有偏侧,若将徐、傅二人置于对方之境遇,恐怕前者亦会对我国的科技翻译实践进行理论总结,后者亦会对《几何原本》中的数学术语采取同样的处理方式,可谓两者易时易地亦然。
简介:摘要:针对目前数字信号处理领域中的高频噪声滤除的需求,提出了一种基于DSP的IIR低通数字滤波器的解决方案。首先在MATLAB中仿真出符合要求的二阶IIR低通数字滤波模型,然后通过SIMULINK中搭建仿真模型验证滤波器的正确性,最后在DSP中通过C语言实现滤波算法。DSP的高性能、浮点运算快等特点可以很好的解决数字滤波算法工程实际应用的难题,该方法实现简单,稳定可靠,具有很好的工程实践价值。
简介:摘要:文章主要是分析了在DC600V旅客列车车下电源单相逆变器滤波电容的故障原因,在此基础上提出了可行性的解决方案,望能为有关人员提供到一定的帮助和参考。