简介:流传两千六百多年的《道德经》,在其传抄刻印过程中时有讹脱错简等情况,也有后人增删、臆改,从而形成了《道德金》一书极其复杂的版本问题。历史上又有以庄解老、以儒解老、以佛解老、以易解老、以西方哲学解老等不同解读立场,因此,今日老子研习者不得不面对各执所解、歧说难评的窘境。个人以为,要辨别各版本中文字差异、解决经义解读分歧的问题,有必要坚持'以老解老'原则,但同时还要尊重《道德经》是一部严谨、系统的哲学文本的属性,要考虑到其善用文学修辞表达严谨逻辑的语言风格,也要与各民族古老经典和现代科学哲学等参互印证。综合运用诸种必要条件,才能更深刻理解老子。本文提供几例与习惯理解稍异的经义解读和原文辨析的案例。
简介:汇宗寺,位于内蒙古自治区锡林格勒盟多伦县,始建于康熙年间,是当时漠南蒙古地区规模最大的藏传佛教寺院和活动中心。汇宗寺御制碑以满蒙汉藏四体文字镌刻,其内容反映“多伦会盟”的背景、经过、意义,以及汇宗寺修建的起因、目的、过程、管理等情况,具有重要的学术研究价值。因原石碑损毁无存,不仅无法利用其三种少数民族文字文本,而且存世流传的汉文文本也难以比较鉴别。新近发现该碑刻的满文和蒙古文底本,为其文本的比较和研究提供了必要的前提条件。同时,通过文本比较发现,各文本之间存在一定的差异,而且在比较重要的时间和内容上出现问题。该碑刻满文和蒙古文底本的发现,对汇宗寺的保护和修缮具有重要的现实意义。