学科分类
/ 25
500 个结果
  • 简介:长期以来大学英语教学面临着学生人数多、教学内容繁杂、工作量大、师资不足等困难。大学英语传统的测试方式又存在着缺乏规范性、科学性、信息反馈不及时等不足。针对上述情况,近年来,全国部分高校陆续开展了计算机辅助大学英语教学软件的研究,相继推出了各自的研究成果。目前,国内常见的计算机辅助外语教学软

  • 标签: 测试方式 监测分析系统 词汇测试 信息反馈 外语技能 研究成果
  • 简介:“教”是个多音多义词,现代汉语词典和历时性汉语词典在处理“教”的读音时多有分歧,这势必会影响人们对“教”的准确理解和使用,因此有必要对“教”的音义加以梳理。

  • 标签: 现代汉语词典 “教” 音义 演变 多义词 历时性
  • 简介:从叙事的角度看,《洛阳伽蓝记》中多处呈现了作者杨街之的声音,这种声音在很大程度上构成了其文本意图。面对这一叙事现象,不同的译者有着不同的翻译认知。译者认知分析重在析出译者对《洛阳伽蓝记》所采取的认知姿态及相应的翻译处理方式,从而厘清翻译认知如何在深层次上影响典籍翻译决策和翻译话语生产,并最终在整体上塑造译者的自我身份。

  • 标签: 典籍翻译 翻译认知 翻译决策 译者身份
  • 简介:语言生态监测评估是生态语言学的研究领域。建立指标体系,是实现语言生态监测评估的前提。文章在充分吸收国外有关语言生态要素研究成果的基础上,确立了一套包含人口、地理等12个要素、33个具体指标和指标权重关系建模系统的语言生态监测分级指标体系,以及语言生态质量分级评估标准。语言生态监测评估指标体系,可以直接用于数据信息平台的建设,运用于我国语言生态监测评估的具体实践。

  • 标签: 生态语言学 语言生态 监测与评估 指标体系
  • 简介:本文可懂输入原则分析了目前中级汉语听力教材在生词处理中所存在的总是:生词量大,超纲词太多,重现率低。在此基础上,提出了改进的意见和方法。本文提出对外汉语口语教材的创新一要将过去教材中的“校园口语”改为“社会口语”;二要在教材中多设计活动内容,把语法规则,功能项目等“理论材料”变为活动中的“实践材料”。

  • 标签: 可懂输入 中级汉语 听力教材 生词量 超纲词 重现率
  • 简介:文章从汉语本体研究的角度,就如何监测搜获新词语的问题提出若干意见。全文包括三个部分:从“粉丝”说起;关于跟踪相对新词语的问题;新词语监测工程及其实施方略。

  • 标签: 新词语 原有词语 监测 搜获
  • 简介:记音字词字和语素字不同,对这类单字在编排注释上需要有特殊考虑.一般的处理方式都是对记音字构成的复音词作具体注释,对记音字本身只显示它与复音词的构词记音关系.复音词中的记音字只有在组合时才有意义,拆为单字时因没有意义而不便解释,如果忽略了这一事实,就难免出现不准确的注释.汉字记写汉语的功能具体到每个字有是差异的.由于语素义项和语素兼词义项的注释和举例必然要系连到它们所构成的词语,因此较好的字词典对此往往有一定的讲究.然而处理语素相关词语注释时还存在着一些问题,如:语素注释相关词语注释混同或似同非同、语素所构义近词其间缺少区别性注释语、非单用语素用作注释词、语素义配例不当等等.

  • 标签: 记音字 语素 相关词语 处理方式 问题
  • 简介:摘要中学这个年龄段的学生,如果他们对某个教师有好感,便对这位教师的课感兴趣,并分外重视,肯下大力气,花大功夫学这门功课。反之,如果他们不喜欢这位教师,出于逆反心理,就不愿意学或不学这位教师的课。所以,作为一名合格的英语教师,要经常接触学生,学生打成一片,了解学生的兴趣、爱好、喜怒哀乐情绪的变化,时时处处关心学生,爱护学生,让教师本人在学生的眼中,成为一个不仅是可敬的师长,而且更是他们可亲可近的亲密朋友。不过这并非说学生的缺点不可批评,可以听之任之,而是批评和表扬是出于同一个关心、帮助、爱护他们的目的和方式,因而批评的方式比批评本身更重要。

  • 标签: 知识 能力 教师 必备 处理
  • 简介:摘要中学这个年龄段的学生,如果他们对某个教师有好感,便对这位教师的课感兴趣,并分外重视,肯下大力气,花大功夫学这门功课。反之,如果他们不喜欢这位教师,出于逆反心理,就不愿意学或不学这位教师的课。所以,作为一名合格的英语教师,要经常接触学生,学生打成一片,了解学生的兴趣、爱好、喜怒哀乐情绪的变化,时时处处关心学生,爱护学生,让教师本人在学生的眼中,成为一个不仅是可敬的师长,而且更是他们可亲可近的亲密朋友。不过这并非说学生的缺点不可批评,可以听之任之,而是批评和表扬是出于同一个关心、帮助、爱护他们的目的和方式,因而批评的方式比批评本身更重要。

  • 标签: 知识 能力 教师 必备 处理
  • 简介:摘要预设生成,是随着新课程出现的一对矛盾体。新课程只有教师真正的参与进来,才能构建充满生命活力的课堂运行机制,课改才有希望。我们的教育不缺少理念,缺的是对一线教育生活的真正参与。教育改革,需要我们真正的付诸如行动。

  • 标签: 教学 预设 生成
  • 简介:<正>(一)所谓相关条目,一般说来,就是指书写形式不同而内容相同、相近或相关的词目。如:“断火”“寒食”,“垂青”“青白眼”,“洛阳纸贵”“纸贵洛阳”等等。在辞书编纂中通常采用“同”、“即”、“见”、“犹”、“详”、“参见”、“亦作”等字样来作为相关条目的标志。互相照应,详略有致地处理相关条目,这在我国古代的辞书中亦屡见不鲜。如《说文解字》:【美】甘也。从羊、从大。羊在六畜主给膳也,“美”“善”同意。【(?)】吉也。从誩、从羊。此“义”“美”同意。

  • 标签: 相关条目 汉语大词典 书写形式 辞书编纂 妥善处理 我国古代
  • 简介:第二届自然语言处理中文计算会议(NLP&CC2013)将于2013年11月15-19日在重庆召开。大会将按照自然语言处理基础研究、机器翻译多语信息处理、机器学习自然语言处理、Web挖掘大数据处理、知识获取、社会网络、搜索广告、问答系统与人机交互等方向组织论文报告,颁发优秀论文奖。本次会议主办单位为中国计算机学会,承办单位为重庆大学、数字出版技术国家重点实验室,会议赞助单位为微软亚洲研究院、搜狗、新浪微博、腾讯微博、四川省计算机研究院、明博教育科技有限公司。

  • 标签: 自然语言处理 重庆大学 中文 微软亚洲研究院 国家重点实验室 优秀论文
  • 简介:联邦德国在处理和利用工业生活废料方面在西方国家中处于领先地位,由于采用了新工艺和各种调节机制,有效地处理和利用了大量的各种废料既消除了污染治理了环境,又获取了大量资源,大大促进了生产的发展。

  • 标签: 联邦德国 废料 利用 领先地位 西方国家 调节机制
  • 简介:在人们的语感中,"不假思索"和"不加思索"整体意义相近;二者仅一字之差,"假"为"凭借"义,"加"为"加以""予以"义。历时地考察这两种词形,古代、现代语料皆多见,如①:不假思索(1)戒惧谨独,不待勉强,不假思索,只是一念之间,此意便在。(宋.黄榦《黄勉斋文集》)(2)学士大惊,唤华安到来出题面试。

  • 标签: 词典 整体意义 词形 历时 语料
  • 简介:

  • 标签:
  • 简介:摘要大气环境与人们的生产生活有着密切的关系。人们要想实现可持续、健康发展目标,需不断提高保护环境意识,加强对大气环境的保护。尤其应将大气环境监测当做重点,以准确、及时掌握大气环境污染状况,并通过分析研究监测数据,掌握大气环境污染规律,预测未来污染趋势,从而结合实际寻找有效的预防手段,制定针对性预防策略,为人们的发展营造良好的大气环境。

  • 标签: 污染物 检测
  • 简介:我国出版的日语辞书,一般都收录了一定数量的日本谚语。近年来,又有专门的日本成语谚语词典相继问世,如:《汉日成语谚语对泽》(吉林人民出版社)、《日汉例解常用熟语谚语词典》(同济大学出版社)等。尤其后者,不仅词条丰富,而且配有例句,对准确理解、正确使用日本谚语很有裨益。这些辞书,对日本谚语的翻译大都准确无误、达意传神、无可挑剔。但也有不少谚语,田忽视了谚语的特点,比喻形象处理不当,致使译案未传其

  • 标签: 谚语 比喻形象 词典 借译 日谚汉译 日本
  • 简介:翻译不但是一种语言转换,同时也是一种文化转换。但在翻译过程中,特别是英译中国古典文学时,对频繁出现的文化内涵,不能照搬照套,而是要考虑到读者的接受能力,加以取舍。本文即以《西厢记》英译文为例,论及此种取舍的必要性和可行性。

  • 标签: 翻译 文化内涵 转换
  • 简介:“言以简洁为贵(Brevityisthesoulofwit).”莎士比亚在它的《哈姆雷特》中以简练的语言道出了作文的一个道理,也指明了翻译的一条原则。古今中外的严格意义上的语言大师们在各自的文学创作或翻译实践中,都坚定而忠实地执行着这条原则。鲁迅先生

  • 标签: 英译汉 简洁翻译 处理原则 英语 汉语