简介:“文楽”原是日本传统木偶戏“人形净瑠璃”的一个流派。自十九世纪初创立以来,这一流派的艺人一直坚持演剧活动,时至今日,可以说文乐已是人形净琉璃仅存的硕果,因此,现在文乐一词几乎成了人形净琉璃的同义语。
简介:文章介绍了德国营业税的概念、征税对象、计税额率、征收率及税额计算。
简介:义净译经中的程度副词已比较发达,现代汉语中一些较常见的程度副词在译经中的用法已比较成熟,在本文中我们对这些程度副词进行分类介绍,以期发现其使用规律。
简介:<正>营业员的礼貌语言可以分为主动性和被动性两类,前者指营业员主动向顾客使用的礼貌语言,如"同志,您要些什么?"、"走好"、"下次再来"等等;后者指营业员回答顾客的主动性礼貌语言时所使用的礼貌语言,如常用的"不客气"、"没关系"、"再会"等。作为一个服务人员,主动性礼貌语言显然更为重要,它更直接地反映出营业员的服务态度、职业修养程度,但为了更好地从整体上看问题,我们把主动性和被动性的礼貌语言综合起来进行考察。
简介:题目是送别诗,而诗歌的正文却是纯粹写景的文字,这有点“驴唇不对马嘴”。为什么诗歌正文一字不提与送别有关的事情?既然正文是写西湖六月的荷花,为什么题目不叫“荷花”或者“西湖荷花”呢?每当我想起这首写荷花的名诗,我心里总会产生上面的疑问。
简介:《阅读与写作》2008年第6期上刊登了范学亮先生《(晓出净慈寺送林子方)主题探寻》一文。范先生在文中就杨万里这首诗的正文与标题的关系、诗的主题等方面以提问的方式发表了自己的许多见解。笔者读后深受启发,同时也激起了笔者作进一步探索的兴趣。笔者不才,就将自己思考的结果写在下面,以就教于学者方家。
文楽·净瑠璃
德国营业税
义净译经的程度副词研究
上海国营商店营业员使用礼貌语言的调查
文不对题为哪般?——《晓出净慈寺送林子方》主题探寻
也谈《晓出净慈寺送林子方》——试答范学亮先生