学科分类
/ 25
500 个结果
  • 简介:<正>辞书中国问题,有着丰富的内容。本文试就辞书中国与向国外借鉴、中国与国际的关系问题,提出一些看法。要编好中国的辞书,当然要继承我国辞书编纂的优良传统,这是一方面。另一方面,还需要借鉴外国的辞书编纂。编写中国的辞书要借鉴外国辞书,乍看起来似乎是矛盾的。解放前我国出版的一些辞书受外国的影响很大,给人们留下了很不好的印象,因而要求中国。现在提出借鉴外国辞书,这不能

  • 标签: 中国化 国际化 汉语辞书 辞书编纂 外国 语文词典
  • 简介:<正>我国辞书的编纂理应走中国的道路。从两千年前的西汉直至近代,我们的先辈在编纂词典、字典、韵书、类书等方面创造了辉煌的业绩,积累了丰硕的经验,走的完全是自己开辟的道路。当然,在这悠长的历史时期里,辞书编纂的中国不是自觉的。现在我们编纂辞书,要充分认识前人所开辟的编纂道路的特点,继承优良传统,自觉地做到辞书编纂的中国

  • 标签: 中国化 辞书编纂 词典 优良传统 字典 内涵
  • 简介:20世纪初期跟当今一样,全球品牌倾向于将它们的全球广告本地来迎合当地消费者,但全球广告商一直面临着该如何在不同文化中传达不同信息等问题。本研究分析了特选配对的中英广告,探讨广告是如何在文案中构建中国消费者和相对应的当代美国消费者的。在这些广告中我们发现除了文字和图片元素的翻译外,往往还有很多细微的顺应。我们有必要对这些广告进行符号学重构式的文化解读,从而揭示这些顺应是如何引起广告在中国消费者文化系统内的解读的。如果美国广告原文案属信息型或者仅体现个人主义价值观的转换型,其在中国的过程中通常会被重新设计,以产生跟中国社会价值相关的转换型的解读。如果原文案已经能够提供跟中国价值相关的解读,则只需要细微的顺应。本研究阐述和证明了对广告的深入文化解读重构的必要性,这种方法可以解释那些虽然细微却通常引起跟原广告非常不一样解读的顺应。

  • 标签: 广告顺应 符号学 信息型 转换型 消费者构建
  • 简介:对于我们来说,当代艺术是在传统和现代、自我与他者之间的文化张力中所产生的。伴随着中国内地的改革开放与发展,以及西方文化在中国内地的交流与广泛传播,中国的艺术逐渐的从文革时期为政治服务的狭隘概念中解放出来。在这一时期,中国的当代艺术就是从这一时期开始起步,并且迅速发展。在中国大量的艺术家尤其是年轻的艺术家们,大部分都采用'模仿'的路线和策略,其中大量的借鉴西方文化中的现代艺术元素来演绎中国的当代艺术。在跟随国际潮流的同时,中国的当代艺术在发展的也需要结合中国本土文化的特色元素作为基础,应该具有本土的独创性。

  • 标签: 当代艺术 国际化本土化 浅析
  • 简介:本来,我才高小毕业,文化水平很低,写不出什么文章,更没有对文字(中外文)这门科学的知识。但是我对《汉语拼音方案(草案)》的公布很感兴趣。所以,自己经常学习有关拼音书刊,并订了一份《拼音》,以便于自己更好地学习拼音文字的知识。最近在《拼音》第7期上看到有反对文字改革的意见,我是不同意的。如周妙中同志说:“据我所知,反对文字改革的大有人在。”真的吗?不妨请同志们作个调查。我们这里有不少同

  • 标签: 中国文字 拼音化 周妙中 文化水平 部分字 志锐
  • 简介:在20世纪90年代,中国女性的艺术才真正得到觉醒,并且伴随着女权主义进入到我国,由于当时的社会环境、文化背景与西方存在着较大的差距,使得我国的女性艺术与西方的艺术形式有所不同,这就形成了我国特有的女性艺术形式。在中国当代艺术中,女性艺术占据着越来越重要的位置,因此本文的研究内容就是我国当代多元的女性艺术特征。

  • 标签: 中国当代 多元化女性艺术特征 浅析
  • 简介:法国现代作家马尔罗(AndréMalraux,1901--1976)是20世纪文坛的传奇人物。上世纪30年代,他作为“左派斗士”,曾去苏联访问。在西班牙内战期间.曾率飞行中队抗击佛朗哥的法西斯政府军。“二战”期间,他是著名的“阿尔萨斯一洛林旅”的指挥官,抗击德国占领军。有传记作家称,“马尔罗的生平就是他的代表作”。

  • 标签: 马尔罗 中国革命 文学化 西班牙内战 现代作家 传奇人物
  • 简介:本文试图从翻译生态学的视角出发,重新阐释我国地名单一罗马问题,从交际维、语言维和文化维等三个维度,探讨中国地名译名推广单一罗马的理论依据,在此基础上总结地名译名单一罗马的语义、语用及拼写原则。

  • 标签: 中国地名 译名 单一罗马化 原则 限度
  • 简介:汉语中的音节,最少一个音素,最多四个音素,没有复辅音,音节间界限清晰,每个音节的发音时间大致相等,匀称整齐。而汉字,是一种方块形的表意文字,在意义方面,它记录的是汉语中的一个词或是语素,在语音方面,它记录的是汉语中的一个音节。无疑,汉字与汉语之间,是互相适应的,那种认为

  • 标签: 汉语汉字 修辞方法 音节 表意文字 复辅音 发音时间
  • 简介:本文从全球语境、教学重心和研究理念等三个方面,探索中国高校的俄语研究型教学。

  • 标签: 俄语 研究型教学 全球化
  • 简介:世纪更迭的特殊时刻,学术讨论中出现了许多带有鲜明时代特点的热门话题,“全球”就是其中之一。在这一问题的许多相关方面,讨论进行得如火如荼。如全球是否等同于全球一体、文化全球是否存在、全球语境下中国文学和文论建设应如何展开,等等诸如此类不一而足。由于论者对全球的内涵的认知和界定不尽相同,学术讨论也往往容易各执一词,难以达成较为一致的看法。故本文将通过对全球这一概念的梳理,谈一谈全球语境中的几个文学问题。

  • 标签: 全球化语境 世界文学 中国文学 意识形态 文化观 民族文化价值观
  • 简介:中国各类艺术中,绘画和书法在西方获得欣赏和承认的过程最为漫长。虽然有些中国画早在17世纪就已经流入欧洲,但是西方人真正试图理解画面背后陌生的审美观却要晚得多。反过来说,西方美学对中国的影响也很缓慢。在中国宫廷奉职的耶稣会画家们起初确实引发了中国人浓厚的兴趣。

  • 标签: 中国书法 中国画 17世纪 西方美学 西方人 审美观
  • 简介:通过对国内24家高校对外汉语教学机构的中国现代文学课的开设情况的调查,可以看出该课程的开设在整体上存在规范不足的问题,应从课程设置、课堂教学、教材编写与使用这三个方面加强规范建设。

  • 标签: 对外汉语教学 中国现代文学课 规范化
  • 简介:大多数商店橱窗尽情展示的.是在其店中能买到什么。但北京旅游购物中心秀水街的橱窗却有点儿与众不同:两张政府公告贴在那儿,告诉人们什么商品在那儿不能买。奢侈品牌Prada、LouisVuitton及Burberry等即在不能购买之列。该公告意在提醒顾客.不要糊里糊涂买到假货。但事实是,许多人虽明知是假货仍愿购买。而且可以不夸张地说,

  • 标签: 中国人 身价 购物中心 奢侈品牌 秀水街 橱窗
  • 简介:英语语言在全球语境下扮演着重要的文化中介作用。对许多中国大学生而言,在校期间系统的英语学习为他们提供了多方面接触西方文化观念的渠道。英语学习在多大程度上影响了当代大学生的生活态度和价值观念?这些影响如何塑造和再造了他们的现代文化身份?此项研究基于对400名广东外语外贸大学在读英语与非英语专业学生的问卷调查,尝试探讨文化全球与英语对当代中国大学生文化观念的影响程度。

  • 标签: 全球化 英语化 文化观念 文化身份
  • 简介:台湾的蒋经国基金会成立时,不少西方学者曾封其抱持保留态度,担心它的运作将受限于狭窄的意识形态格局,或听命于国民党、或鼓吹反共主羲及其他保守价值。但十年后的今天,这些揣测偏兄应当早已因基金会的实际表现一扫而空。

  • 标签: 儒家文化 中国学 学术精神 蒋经国基金会