简介:澳华作家欧阳昱于2014年10月7日以英文采访了温卡·奥门森,此为崔钰炜的中文回译。温卡·奥门森是澳大利亚卧龙岗大学的英语文学教授。作为华澳写作的倡导者和专家,温卡简述了自己对华澳写作的研究,介绍了突出的华澳作家、华澳写作的历史和发展及华澳写作的困境、现状和前景。
简介:我的哈拉所什《哈拉所什》是一首曾经广泛流传于南部凉山日木所什彝族(诺苏)地区的古老歌谣:歌者多为女性或内心细腻如女的男士,但它其实血液般流淌在每个还记得祖先从孜孜濮乌(云南昭通)迁徙至大凉山、又从大凉山辗转至此的诺苏儿女的精神世界里;歌词“……阿果格萨阿果格衣莫,哈拉所什格衣莫”(哪里好玩哪里玩去,哈拉所什玩去)……表面上不过轻松幽默地表达着一种正常儿童好玩好耍的天性,深埋其间的却是长期历经磨难的族群对自由美好生活的坚韧追求,以及这种追求教养下的生命个体面对具体困难时不喊的痛、不流的泪,不具有相似背景或相当格局者不配听,也根本听不懂那苦辣酸甜融为一体的至美;