简介:<正>近年来国内外学者对西夏历史、语言、文字等方面的研究,越来越多了,已发表、出版了一些论文和专著,这是一件可喜的事。但是,引用西夏文原始资料来研究西夏史的人并不多。这是什么原因?一是研究西夏文原始资料的人很少,以前限于条件,译文难免有出入,不敢轻易引用。二是西夏文资料往往零星出现,孤证难立。三是被沙俄大佐柯兹洛夫掘去的大批西夏文资料,至今未能全部公诸于世,致使学术界不能充分使用。为了发挥西夏文原始资料的作用,使它更好地为研究西夏史服务,笔者仅就自己接触到的西夏文资料,择要归纳,重新翻译考订,用以说明西夏文资料对研究西夏史的重要意义。
简介:<正>随着文物考古的进一步发现,古老的西夏文物以其特有的民族特色日益为学者们所注目。西夏文的释通揭开了西夏王国的神秘面纱。继“敦煌学”、“藏学”之后,国际上又兴起了“西夏学”。由于汉文史籍对西夏王国记载的简略,中外许多从事西夏学研究的学者们不得不把视野转向西夏文字及其文物。西夏文字文物极其浩繁驳杂,现仅就其发见、类别及价值,择要述列如次:一当成吉思汗的蒙古铁骑驰入西夏王国都城时,这个王国覆灭了。它的文字却仍然流传了近三个世纪,到明代末期,再也无人通晓这繁难的文字。随着历史的演进,从十九世纪中后期到本世纪初,这种久已湮没的文