简介:王力先生是中国现代语言学的奠基人之一。由他主编的《王力古汉语字典》新近已由中华书局出版。我们在这一期中特节录发表这部字典的序以为王力先生百年诞辰的纪念。在序文中王力先生提出了许多精辟见解,他所概括的这部字典的八个特点正是他一贯的词典编纂思想的具体体现。
简介:中国的古典文学作品,以句末是否押韵来区分,可以分为押韵的韵文和不押韵的散文两大类,这是众所周知的。但是还有另外一种区分,即以是否必须采用骈体句式为标准,必须采用者属于骈体文字,不采用者属于散体文学。楹联,即是骈体文学体裁之一种。
简介:动词的词汇意义是动词虚化为介词的前提;动词出现的句法位置是动词虚化为介词的条件;类同引申是中古汉语新生介词的一大特色;作为一种主观行为,重新分析从认知的角度把各种虚化过程加以确定,标志着虚化过程的最终完成.内外因素共同作用,促成了动词向介词的转化.
简介:在民族院校汉语言文学系进行古汉语词义教学,必须注意词义发展、演变的历时性的特点和词义的系统性,注重词义义素的分析;古今词义的差异,有其演变的规律,不可割断历史,要从学生的实际出发,给学生一个完整、系统的古汉语基础知识,培养学生比较、分析、归纳、运用古汉语词义的能力.
简介:“及’’在上古有实词和虚词两种用法,本文考察上古汉语中“及”字的虚词用法,同时拿它与用法相近的另一个虚词“与”字进行比较。使用的语料来自《诗经》《尚书》《国语》《春秋》《左传》〈论语》《孟子》《墨子》《韩非子》《商君书》《战国策》等11种先秦文献。
简介:本文对上古有代表性的十二部典籍中的"彼"进行了穷尽的调查研究,认为"彼"的称代用法和指别用法是其与生俱来的固有功能,认为上古汉语第一、第二、第三人称代词是俱全的,其第三人称代词是自成一个完整系统的,办法是多个成份合作,各司其职,综合体现.即:"彼"(主要作主语,少量作宾语、定语)与"夫"(主语)、"其"(领属性定语)、"之"(宾语)等构成了上古汉语第三人称代词的完整系统.
简介:位于陕西省南部的汉中,是一块古老而神奇的土地。这里自然人文景观名播中外,地理物候环境得天独厚,素有“天汉”、“天府”、“西北小江南”等美称,是神州大地一颗璀灿的明珠。1991年汉中市被陕西省政府命名为陕西历史文化名城,1994年又被国务院批准为国家历史文化名城,其悠久的历史、丰富的文化为世人所瞩目。
简介:中国古代汉人从'席地而坐'及坐姿以跪坐为主。转化为普遍使用椅、凳、杌及坐姿以垂脚高坐为主,是一个涉及到生活起居方式根本性交化的进程。本文的研究指出,中古汉人从席地而坐到普遍使用高足家具,经历了漫长的过程,直到北宋末南宋初才基本完成;而由于习惯势力的影响,直至南宋末,仍有许多人席地而坐。'席地而坐'时期的坐姿,前期以跪坐为主,后期以盘坐为主。
简介:
简介:文章从历史的、地理的、各民族关系的角度对青海汉语方言的形成作了一定的探讨.
简介:在汉语国际传播的过程中,如何进行汉语典籍译介便成为一个十分重要的问题。本文拟就汉语典籍译介问题进行深入的探讨,既注重理论方面的阐释,也注重实例方面的分析。
简介:<正>如果说世界上不少国家都出现了“汉语热”的话,那么法国可谓是其中熊熊燃烧的一个“大火炉”!汉语教学在法国已有相当长的历史了,它不但触及面极广而且形式丰富多样,学习汉语的人数量多。在最近几年,中国文学翻译的中心也转移到了法国。我们首先要分析一下“汉语热”的“热”字:我们认为这一词不是说明性的,而是描述性的。事实上“汉语热”或“时髦”是一种持久的“热”或经久不衰的“时髦”。我们不能只看到表面现象,而必须对它们的内涵进行深刻的分析。
简介:纵观汉语发展的历史,单音词向复音词发展是一个非常突出的现象,极具研究价值。缘此,自三十年代以来,许多学者都对它倾注过不少心力。迄今,一些过去不甚了了的问题日见明朗,汉语史的研究和教学也有了比较丰富的可资借鉴的文献材料。这是我们值得高兴的事。然而,此间也还存在着一些缺憾,其中较为突出的便是汉语附加式构词的研究至今尚显得苍白。
简介:20世纪60-70年代开始在数学、物理学等自然科学领域中兴起的浑沌学理论,作为一种理念和方法,同样适用于观察和研究一些社会和人文现象.本文即是一次用浑沌学理论观照汉语的尝试.文章指出以下事实可说明汉语的浑沌性:1、语言整体不等于各语言部分简单相加;2、词类实际上是一种浑沌状态;3、量词系统具有一定的浑沌性;4、词、短语和句子在构成上存在"套箱"现象;5、结构助词de的具体写法存在浑沌性.文章对后两个事实进行了具体分析后得出结论:语言,包括汉语,是这样一个统一体,有序和无序的统一,确定与不确定的统一,稳定与不稳定的统一.
简介:由国家出版基金资助项目出版的《100年汉语新词新语大辞典》绝旬日前在上海首发。该辞典印刷版共收录1.1万词条,记录了1912年至2011年的100年来汉语新词新语的音义和首次出现的时间,让人们将目光投向了这些为百年中国社会发展留下生动注脚的美妙字符。
简介:一九九九年八月一日至四日,我国首届汉语词源学研讨会由东北师范大学古籍所及中文系举办.在长春顺利召开并圆满结束。在会议临结束时,与会学者一致认为,汉语词源学作为一门独立学科的时机已经成熟,决定今后隔年定期地召开汉语词源学研讨会,并将每次会议的论文汇集出版,以期使这一学科的研究更加蓬勃、健康地开展起来。
简介:敦煌文献和吐鲁番出土文书中有大量俗语词,从这些俗语词中可以发现许多传世文献不栽的新词新义,这是从事敦煌吐鲁番文献语词研究的主要目标。此外,敦煌吐鲁番文献俗语词还可以帮助我们理清词义发展脉络、丰富古书通假材料,并可以佐证前代语言学家成说,这在汉语史研究中同样具有极大的价值。本文即考释了四组敦煌吐鲁番俗语词,并从中揭示出其丰富的汉语史价值。
简介:1847年8月13日,法国路易一菲利普国王根据外交大臣基佐的建议,决定从次年1月1日起,任命加略利为自己的御前汉语翻译。然而,法国当时无论在政治上还是商业上和中国的往来并不频繁,何以要在巴黎设立一个年薪不菲的汉语翻译职位?笔者通过对一批法文原始资料以及1844—1846年间中法《黄埔条约》、对基督教弛禁等谈判的若干事件的解析,认为上述任命是加略利本人精心设计所致。
《王力古汉语字典》序
楹联——旅游古汉语知识讲座
中古汉语新兴介词成因考察
对民族学生进行古汉语词义教学的讨论
上古汉语虚词“及"字用法的考察——兼与虚词“与”比较
论上古汉语第三人称代词“彼”
天汉天府古汉中
再谈中古汉人从跪坐到垂脚高坐的演变
满语与汉语
青海汉语方言探析
嘉惠读者 功德无量——评介《明代蒙古汉籍史料汇编》第二辑
关于汉语典籍译介问题
法国汉语教学史浅论
古代汉语词尾研究
汉语中的浑沌例说
法、汉语序比较研究(二)
100年,汉语新词新语知多少?
《汉语词源研究》(第·辑)出版
敦煌文献语词与汉语史研究
路易-菲利普的御前汉语翻译考