简介:Thepapertakestheself-propelledgunastheresearchobject,onbasisofsettingitsvibrationtestsystem,thedatahandlingmethodwiththepassengerchairtestingaccelerationisindetaildescribed.Onthebasisofcompletingvibratingtestanddatahandlingonthepassengerchair,givingouttheexperienceevaluationindifferentworkstate.Finally,accordingas"evaluationstandardofwhole-bodyvibrationenvironment",achievingthecomfortabledegreeevaluationforbodyoftheselfpropelledgun.
简介:摘要:文学作品的译介传播除了作品自身的魅力外还受到国家政策、时代背景、译者等多种译介环境的影响。中缅两国的文学作品译介传播存在体量小、受众面不足、影响力弱等不足,其原因在于汉缅语的互译存在诸多影响因素,缺乏良好的发展环境,以至于双方的翻译作品一直未能充分发挥文学作品的交际功能。在“一带一路”国家倡议的时代背景下,积极推动两国文学作品的互译传播将为双边民心相通添加助力。