简介:当今的世界发展飞速,艺术也在这种大同的社会发展中生存着,前进着,变化着,作用着……舞蹈语言作为当代中国艺术语言的一种样式,其形式必然包含着主体赋予的某种“意味”,或者说某种自觉表达出来的信息内容。它绝不仅仅是习惯性、本能性的生理运动。应该说,这种“意指性”的舞蹈才是人类所独有的艺术活动。因此,舞蹈艺术的语言形式必须是经过高度提炼、概括、组织和美化了的,可以表情达意、具有审美愉悦功能的人体动作。她饱含着人类的感情,生活的写照,以“生命的形式”进行表达,因此它与现实的生活紧密相连,又与日常的身体动作语言相区别,是在以身体为媒介的符号世界里,最为精巧绝伦的部分。
简介:作为第一部被搬上英国舞台的中国戏剧,亚瑟·墨菲的《中国孤儿》诞生于英国民族身份的形成期。本文通过对该剧、相关的副文本以及其他历史文献的互文来解读揭示该剧体现出的民族话语、政治话语、性别话语与审美话语的互动,以及该剧作者对英国民族性中自由、民主、平等、理性等特质的构建。本文同时指出,墨菲在该剧中对英国民族性的构建深受当时欧洲的中国文化研究领域对作为“他者”的中国形象塑造的影响。
简介:受金融危机影响,欧美歌剧院虽然外表富丽堂皇,但许多歌剧院票房大跌、债务缠身,职员罢工、管理混乱也随之而来。在欧洲,政府通常要给歌剧院一定的经费补助,但随着财政紧缩,这笔钱大多被砍掉。而以捐赠为经费来源的美国歌剧院,也因企业和艺术爱好者们由过去的"大善人"变成了今日的"铁公鸡"而难以为继。甚至像纽约大都会这样曾经日进斗金的歌剧院,也因财务拮据被迫过起紧日子。这一波经济衰退引发的欧美歌剧业危机,更多折射出的是当今歌剧面临的深层次问题。随着人们生活节奏的加速,歌剧的慢节奏已经很难满足年轻一代艺术观赏者的需求,他们转而寻找释放性更强、节奏更快的直观表演。而欣赏歌剧又需要有一定的专业知识,如今的观众又能下多少功夫去了解歌剧呢?歌剧当然不会消亡,但能否重现辉煌却是一个未知数。在如此的背景之下,中国歌剧的方向和未来在哪里?中国歌剧院的发展和生存之道又是什么?让我们听听国家大剧院副院长邓一江如何回答。