学科分类
/ 25
500 个结果
  • 简介:

  • 标签:
  • 简介:

  • 标签:
  • 简介:本模式的设计是,先将翻译流程设计在一个由原语形式到原型,再由原型到译语形式的折线型两度对话的构架之内,然后又将这一折线流程始终都置于一个语境体系的约束之中,其操作方式是"对话",其对话结果是通过语内和语际两度转换实现的.有关文论发表在国内外相关书刊上,此文仅阐述同方案有关的问题,亦作对课题的总结之用.

  • 标签: 对话 第一度对话 第二度对话 核心句 语境体系
  • 简介:沉默现象在大学英语听说课堂教学活动中较为常见,严重影响教学质量和学生英语交际能力的提高。此现象产生的原因复杂,既包含学生自身的主观因素,也包括教学模式等客观因素。建构主义学习理论为解决大学英语听说课堂的沉默现象提供有效途径。根据建构主义理论,探索大学英语听说课的教学新模式,提出课堂沉默现象的预防策略,有效提高大学英语听说课的教学质量。

  • 标签: 沉默现象 建构主义 大学英语听说
  • 简介:

  • 标签:
  • 简介:英汉属于两个体系的语言,具体的表达存在较大的差别,由此通常在英汉翻译的过程中需要注意二者语言表达顺序的转换。本文主要针对翻译过程中涉及的语序调整进行研究,在翻译过程中不仅需要保障语句的通顺,同时还要满足目的语的表达习惯。通过合适的语序转换方法,不仅可以达到一定的翻译目的,还可以促进翻译准确度的提升。然而在一些翻译作品中,由于译者没有熟练掌握相应的语序转换技巧,导致译文语言生硬。该文通过对描述英汉语中常见的语序不同及对应的调整方法进行研究,由此提高翻译人员对语序转换的意识,从而更有效地促进翻译作品的可读性。

  • 标签: 英语翻译技巧 语序调整法 探析
  • 简介:党的十九大的胜利召开,开启了建设社会主义现代化国家的新征程。在新时代背景下,社会科学工作者应进一步加强话语体系建设,服务于我国社会发展和中外交流工作大局。辛斌等六位话语研究专家从话语研究的社会责任,话语研究的问题意识,话语研究的理论探索以及话语研究的方法等方面,诠释了新时代我国的话语研究如何阐释中国发展,促进国际交流,传播中华文明。

  • 标签: 话语研究 话语体系 社会发展 问题意识
  • 简介:本文是对上海大学教授方梦之先生的访谈录。方梦之先生长期致力于应用翻译的理论实践研究。访谈中,他回顾了自己从事科技翻译实践研究的经历,畅谈了多年来从事科技翻译及其研究的一些体会。方梦之先生认为,应用翻译的蓬勃发展是翻译学科和社会经济发展的必然结果,他回顾了策划首届全国应用翻译研讨会的始末思考并畅谈了应用翻译理论研究的价值意义、翻译理论实践的辩证关系。应用翻译量大面广,他认为应结合实践找到一个适合自己的研究领域,指出了应用翻译中可供深入研究的潜在选题及其各种制约因素,并就应用翻译批评、教学等方面提出了自己的观点。最后,他还就学者们关心的投稿事宜,尤其是应用翻译理论研究方面的投稿给出了一些有价值的建议。

  • 标签: 科技翻译 应用翻译 翻译教学 文本类型 方梦之
  • 简介:英语听力部分在中考试卷中占着举足轻重的地位。2012年江苏省中考试题"人机对话"听力测试部分作了适当的调整,对考生的听力能力提出了更高的要求。那么,如何使学生从容应对中考听力,突破听力难关呢?本文结合作者多年的教学经验探讨了中考听力试题的命题特点及应试策略,以增强学生学好英语的信心,提高学生的综合语言运用能力。

  • 标签: 中考听力 特点 策略 技巧教法探究
  • 简介:英汉科技语言在动词的使用方面差异甚大,汉语重谓语动词的连用而英语重非谓语动词的使用。连动句是汉语的特殊句式,是英译时的难点。本文结合实例,探讨了汉语科技文献中常见的连动句的特点、分类及其一般英译过程。

  • 标签: 英汉科技语言 连动句 特点与分类 英译过程
  • 简介:

  • 标签:
  • 简介:面对外语教学中的"费时低效"问题,许多专家学者提出了外语教学"一条龙"的解决方案。作为外语教学的一部分,词汇教学在外语教学中的重要作用是不言而喻的。词汇教学中的"费时低效"也是不容置疑的。提出了英语词汇教学"一条龙"的观点。即在外语教学中,把现行的小、中、大学中的词汇教学视为一个有序的整体,对有关的词汇进行有的放矢的教学。在实际教学过程中,英语教师需要重视英语教学词汇的数量、性质、阶段、教师的作用和学习者的词汇学习方法以及各个阶段不同的词汇教学方法的衔接。

  • 标签: 英语词汇教学“一条龙” 教学词汇的数量、性质、阶段 教师的作用 学习策略
  • 简介:方言作为前景化的语言,在鲁迅小说《离婚》中起着刻画人物性格、揭示人物社会地位以及展示地域风情等重要功能。本文统计出该小说原文本中的主要绍兴方言共73条,将其划分为人名称呼语、詈言、风俗和地方特有表达用语共4类。基于阿克西拉的有关文化专有项的11种翻译策略分类法,具体对比分析了王际真、杨宪益夫妇、莱尔和蓝诗玲所译的4个英译本采取的翻译策略,认为对于方言翻译策略的选择,要以最大限度地准确再现原文的前景化效果为前提。

  • 标签: 《离婚》 方言 前景化 英译策略
  • 简介:城市形象是一个城市的文化历史底蕴和外部特征的综合反映,是城市发展的关键所在。曲靖城市的形象传播是文化的体现,是国内外各民族间的跨文化交流沟通的结果。曲靖城市形象的传播须注重其悠久的历史和丰富的文化内涵,在此基础上,对曲靖城市形象的定位以及城市的特色作出科学的分析和设计,在市政府的有关政策指导下,利用城市合理的内部和外部资源,使曲靖城市的形象树立在全球化发展的市场中稳定扎实。

  • 标签: 城市形象 跨文化交流 城市定位
  • 简介:微格教学是当今信息化教育背景下对职前教师掌握教学技能、了解教学方法、熟悉教学过程的一个重要的技术手段。该文对于微格教学进行概念界定,并利用中国知网及外网EbScohost数据库,分析概括了近几年国内外关于微格教学在职前教师教育中的研究成果,总结了微格教学的研究不足之处今后的发展趋势,旨在为相关学者对微格教学职前教师教育中的研究有所启示,从而明确微格教学研究方向。

  • 标签: 微格教学 教育信息化 职前教师教育
  • 简介:和汉语一样,英语也有同义反复现象,不同的是英语的同义反复使用的频率低,很多学者往往把这部分重复都看作冗词或赘述而主张避免使用。本文认为,应该辩证地分析英文的同义反复,并进行比较详尽的分类,分清哪些反复不合理,哪些反复合理,以正确地理解和使用。

  • 标签: 同义反复 分类 合理性
  • 简介:

  • 标签:
  • 简介:

  • 标签:
  • 简介:

  • 标签:
  • 简介:毕业论文是本科教与学的重要环节之一,其英文摘要在很大程度上影响论文的质量交流。本文通过对本学院毕业生论文英文摘要的内容及语言表达方面进行调查,对所得数据进行统计,并据此提出了一些可行性的对策。

  • 标签: 英文摘要 内容 语言 对策