学科分类
/ 3
43 个结果
  • 简介:<正>巍巍太行山腹地,有一脉叫西岭。青羊镇野峪村和壶关县桥上乡大河村被造物主无情地撒落在这洪荒旷野。两个村分别属于国家级贫困县平顺县和壶关县。几年间淳朴的山里人传颂着扶贫干部李爱平和他的领导王建中生动感人的扶贫故事。野峪村来了扶贫工作队李爱平,年逾50,长治市检察院监所处副处长、检察员。2000年春他受市检察院党组委托,与市电

  • 标签: 壶关县 平顺县 治市 王建中 生动感人 国家级贫困县
  • 简介:原谅我还不能交出九的影子那些敞开的袖口有很多荒凉的风吹出山林,又吹往城镇一路只爱奔波,携带冰冷的体温从不关心枝桠上摇摇欲坠的命运

  • 标签: 最后一片树叶 织网 去毛
  • 简介:尹力带着《司马敦》走进三联险地敦实、精明颇有摇滚歌手风度的尹力,曾以执导《我的九》、《杏花三天》而蜚声影坛。接着他又以巧妙的构思拍成了20集电视连续剧《无悔追踪》。该剧以流畅的拍摄手法再现了那段特定的、令人难忘的历史,它的播出得到了人们的认可,从...

  • 标签: 山西省偏关县 司马 北影 电视剧《雷雨》 人文自然 中篇小说
  • 简介:春花三。我因公出访赤道岛国花都——新加坡。三的新加坡,相当于我国南方的初夏,正是海风送暖,花事正繁的季节,穿一件短袖单衣,行走在林荫与花丛相交辉映的街道上,十分写意。但我们没有时间去欣赏这星洲狮城的明媚风光.事先制定好的时间表,像一条柔软的丝绳,把我捆绑在别人划定的轨道上——采访、座谈、吃饭、睡觉.都得听从安排。在新加坡逗留期间,除了参观书城,洽谈图书业务,接触新闻出版界的友人之外,我还以一个壮族作家的身份.访问了新加坡作家协会,和会长黄孟文(孟毅)博士进行亲切友好地交谈,还拜会了新加坡著名作家、诗人尤今(谭幼今)、田流(钟文灵)、贺兰宁(陈鸿能)、雨青(苏

  • 标签: 新加坡作家协会 黄孟文 华文文学 贺兰宁 尤今 新加坡华人
  • 简介:黄晓昱的中篇小说《冷如霜》是一篇颇为耐人寻味的作品,它引发的读者的想象和思索,甚至已超过了作者精心营织时所意识和所欲传达的。通读整篇作品,我时时能感觉到作者心中燃烧的理想主义爝火。尽管火苗有时很微弱,甚至变得寒冷,但它始终不绝如缕,如歌如诉。通过主人公程小宇的一系列经历,作者已不是象以往的知青文学那样讲述一些回城的悲欢离合的故事,而是提出了一连串的疑问:为何回城?城里就比城外“好”?今天的现实就

  • 标签: 知青文学 黄晓 公程 心灵历程 乌云密布 复调
  • 简介:<正>为了认真学习贯彻党的十七大精神,以饱满的热情迎接北京2008奥运会和中国改革开放30周年,进一步宣传和表彰在落实科学发展观、构建和谐社会的伟大实践中作出卓越贡献的时代新闻人物,推动社会主义文化大发展大繁荣,特举办"中国骄傲—第6届中国时代新闻人物暨报告文学征评活动"。

  • 标签: 中国时代 新闻人物 中国骄傲 中国改革 社会主义文化 作品征集
  • 简介:《语言与翻译的政治》是一本从后现代文化理论视角来考察翻译的文化属性的学术汇编。共包括8篇文章,从米歇尔·福柯(Michel·Foucault)的解构主义名作《话语的秩序》、尼南贾纳(rrejaswini·Niranjana)的《为翻译定位》到斯皮瓦克(Gayatri·C·Spivak)的《翻译的政治》和韦努蒂(Lawrence·Venuti)的《翻译与文化身份的塑造》等。正如孙歌在前言中所说,在开篇之作里,福柯以浓缩的方式提出了他在其它几部著作里提出的基本问题,虽然没有直接讨论翻译的政治,但他对于“话语秩序”与“话语霸权”的理论分析,尤其是对“主体性断裂”的论述却引导出一个进入翻译政治的基本途径。

  • 标签: 翻译理论 翻译政治 韦努蒂 语言 话语秩序 文章
  • 简介:小品,语出佛经。佛家称详本为“大品”,简本为“小品”。中国画中所谓的小品,是相对于艺术创作而言的。一般说来,小品多带些文人墨戏或者练笔性质,故多随意之笔,轻松之态。因其易见画家真情,故历来被世人珍赏把玩。

  • 标签: 小品 简本 文人 真情 佛家 相对
  • 简介:<正>"中国时代新闻人物"大型征评活动以弘扬时代主旋律,打造有影响力的新闻人物为己任,以其前瞻性和独特敏锐的视角,发现和表彰那些正在崛起的新闻人物。也许他们今天默默无闻,但明天将会成为某个领域的标识人物。活动连续举办两届,隆重推出了钟南山、吕日周、任长霞、陈开枝、梁言顺、南存辉等一大批在全国有影响力的新闻人物,全国100多家媒体跟踪报道,其独特的创意已引起社会各界的广泛关注,"中国时代新闻人物"大型征评活动已逐步成为全国具有影响力的文化品牌。

  • 标签: 新闻人物 中国时代 吕日周 任长霞 南存辉 钟南山
  • 简介:本书是商务印书馆海外汉学书系中的一部。作者安田朴(Etiemble),是法国当代从事中西文化交流和比较研究的著名学者。此书是他近年来全面概述中学西渐的一部力作,也是同类著述中较为完备的一部。作者早年长期在巴黎大学等法国高等院校讲授东、西(特别是中、西)文化(特别是哲学)的交流与比较,尤以“东学西渐”为主,因而本书就是从这一研究视角出发,以作者长期的教学与研究成果为基础,从宏观上全面论述了从唐代到清代中期千余年间中欧文化的交流,中国文化在欧洲的传播及其影响,涉及了哲学、伦理、美学、文学、宗教、风俗等文化的各个层面,是一部全景概览式的著作。

  • 标签: 作者 当代 文学 唐代 中国文化 研究视角
  • 简介:从20世纪初开始,我国文学研究者就开始了“求新声于异邦”的旅途,他们密切关注国外的中国文化、文学研究趋向,积极吸取新思想、新方法、新成果,也对某些域外学者的偏见、误解、曲解作出反应。20世纪二三十年代以来,便有不少中国学者介绍国外中国文学著述。近年来江苏人民出版社编辑出版的海外汉学丛书集中收入了一批译著,这些关于中国作家作品的介绍和评价,大都从中国文学在国外的命运的角度出发,以吸收国外汉学研究对我们富有启发性的内容为目的而展开的,却较少从各国各民族不同文化对中国文学的选择过滤的角度进行深入研究。

  • 标签: 中国文学研究 新声 中国作家 各民族 命运 作品