学科分类
/ 16
320 个结果
  • 简介:考察《废墟》语义映射过程,认为词、句子、语篇都有可能成为隐喻范畴成员,隐喻范畴成员的多样性,表现为隐喻模式的丰富性。《废墟》以"废墟"的词典释义为基础,借助词句隐喻模式、语篇隐喻模式,建构了"废墟"修辞化语义类聚系统和"废墟"局部、整体的修辞幻象,在螺旋上升的隐喻模式中,完成从单个概念到语篇系统的认知。在表达者和接受者深层——表层的双向对话过程中,创造性地建构隐喻语义修辞化等值,建立全新的认知经验。

  • 标签: 《废墟》 词句隐喻模式 语篇隐喻模式
  • 简介:传统训诂学对字词意义的解释,不仅文字简明扼要,而且方法多种,方式多样。这些对解读典籍是行之有效的,值得继承和发扬。但是无庸讳言,一般说来它未能深入到词义的微观层次。譬如在训诂文献里,经常出现一些字词的解释,例如《论语集解·序》:“论,理也”;《广雅·释诂》:“理,道也”,又“类,也”;《尔雅·释诂》:“则,也”,又“律,也”,“刑,也”;《苟子·大略》注:“方,也”;《说文解字》:“式,也”,又“规,有法度也”,又“,刑也”等。

  • 标签: 训诂学 语义分析 传统 《说文解字》 微观层次 尔雅
  • 简介:摘要虽然一直以来我国对英语教学都非常重视,但是由于我国高中生的英语阅读能力相对较差,因此教学质量始终没有得到明显提升。尤其是在高中英语教学过程中,英语阅读理解更是成为现代高中生学习过程中拦路石,严重影响了学生英语能力的提升和发展。针对这种情况,笔者将根据自身多年的教学经验,提出语篇分析理论在现代高中英语教学中的应用情况。这项理论的应用将在一定程度上帮助学生进一步掌握英语知识和相关信息,对提升高中生的英语阅读能力将起到十分重要的帮助作用。基于此,笔者将围绕高中英语阅读理解教学中的语篇分析理论的运用展开研究,希望对这项教学工作的开展起到更大的帮助作用。

  • 标签: 高中英语 阅读理解 语篇分析理解 运用
  • 简介:摘要汉字字形自甲骨文时期就开始不断演化。而简化是汉字发展史上最重要的发展规律之一。简化的主要目的是使形体便于书写,将原先较为复杂的字加以简化。通常情况下,汉字一般会通过自身的调节,牺牲一些表音表意功能以实现简化,还有一种特殊的情况是国家组织大规模的汉字简化行动,对文字进行全面简化,不论是哪一种情况都是以最终达到便于使用为目的的。从时间线来看,汉字简化从甲骨文、金文时期就已经出现,至宋、元时期更为普遍。到近现代,也就是二十世纪五、六十年代《汉字简化方案》的颁布,汉字进行了大规模的简化,不仅规范了汉字运用,也极大程度上方便了汉字的使用。

  • 标签: 形声字 汉字简化 简化规律 方法
  • 简介:摘要“嘉靖大倭寇”,是指十五、十六世纪时侵犯中国东南沿海的海盗。在国内外一系列原因之下,嘉靖倭寇泛滥成灾。近年来围绕“嘉靖大倭寇”学术界针对其性质展开了一系列争论。笔者通过参考国内外资料,分析嘉靖大倭寇前的中国、日本以及国际背景,以期为“嘉靖大倭寇”的定性提供一些依据。

  • 标签: 嘉靖大倭寇 勘合贸易 石见银山 里甲制 卫所制
  • 简介:<正>一、话语种类话语种类(Textsorte)是话语语言学的一个重要的研究对象,它是某种语言使用者有意识应付的现象。语言使用者有能力辨认不同的话语种类,并且能发现和运用话语种类规则。话语语言学家的任务就是,解释超越语言结构体系的话语种类的知识。按照LUX的观点,话语语言学家应该回答以下的问题:——如何确切地解释话语种类?——有多少和有什么样的话语种类?它们之间是否有系统的联系?

  • 标签: 语种 特征分析 话语语言学 口语 语形 区别性特征
  • 简介:话语分析有两个最重要的特点,一是将语言形式研究与其使用语境紧密结合,二是典型研究对象是超句组织。正是因为这两个特点,话语分析既弥补了基于结构主义传统的语义研究的不足之处,同时也拓宽了语义研究的范围,加深了我们对许多语义问题的认识,从而大大地增进了我们对语言本体各个组成部分及其使用特点的了解。本文分别从话语分析的这两个特点出发,详细讨论了话语分析在语义研究方面的工作和成果。

  • 标签: 话语分析 语义学 语言形式 篇章 语言意义
  • 简介:<正>浙江宁波市内音系可归纳为老派和新派两个,以部分老年为主的一些人用老派音系,大部分人用新派音系或向新派音系靠拢酌语音。本文讨论新派音系,兼及老派语音,并对宁波语音发展变化作一些理论分析

  • 标签: 连读调 宁波方言 双音节 单音节 音系 调型
  • 简介:本文以《戏文三种》为研究对象,结合当代认知语言学的理论成果,探讨动词“取”的语法化历程。

  • 标签: 语法化 语义俯瞰 认知 隐喻
  • 简介:摘要语序是语言成分按语法关系进行的线性的、横向的组合序列,对于同为分析型语言的英语和汉语来说,语序对于确定句子结构内部的语法关系起着决定性的作用。本文通过英汉定语的语序差异的比较,反映英汉语序的差异。

  • 标签: 语序 英汉对比 定语
  • 简介:<正>毛泽东关于语言运用的理论,比较集中地反映在《反对党八股》这篇文章里,此外还散见于《新民主主义论》《中国工人发刊词》《改造我们的学习》《在延安文艺座谈会上的讲话》《论联合政府》《〈合作社的政治工作〉一文的按语》等文章。综观毛泽东语言运用的理论,可以鲜明地看到以下三点:(一)毛泽东强调运用现代的语言,尊重现实中的语种。《新民主主义论》一文在论及“五四”运动时指出:“那时,以共产党的《向导周报》,国民党的上海《民国日报》及各地报纸为阵地,曾经共同……提倡了以反帝反封建为内容的新文学和白

  • 标签: 毛泽东著作语言 语言运用 反对党八股 语言因素 共指 现代汉语书面语
  • 简介:<正>一目的与对象本文目的在探求新加坡中学四年级学生的构词能力与偏误情况,其间也涉及书写和阅读能力。根据新加坡教育部《中学华文课程纲要》(1983)的规定,一个修读了十年(小学六年,中学四年)华文的中学生,应当能学会三千个常用字,并能够读得懂报章新闻、普通书刊和现代文艺作品。为了探测一般学生是否确实能够达到这个目标,我们曾以初级学院(两年)和高级中学

  • 标签: 构词能力 偏误分析 词素 布斯 华文教学 词语
  • 简介:摘要本文运用系统功能语言学的相关理论,对搜集的办案类涉外警务英语口语语篇进行分析,归纳总结出该类语篇的结构特征和语言使用特点。本文是对系统功能语言学理论在专门用途英语语篇分析上的有益尝试,同时对警务人员在涉外警务工作中如何选用得体、恰当的语言完成交际具有一定的指导意义。

  • 标签: 警务英语 系统功能语言学 语篇分析
  • 简介:摘要在此方法中,将学生按照4~6人分成不同的小组,提前学习已分割好的文字材料。然后由学习相同的内容的小组中的学生形成了“专家组”,他们一起学习,讨论学习内容,直到掌握熟悉所学内容,成为“专家”,然后学生们回到各自的小组,向小组中的其他成员对已掌握的内容进行教学。最后,进行学习测验,根据小组分工合作式的计分方式,换算出各个小组的得分情况,到达预订标准的小组获得认可和奖励。这种合作方式将合作的方位由各小组发展到整个班级,发扬团队的精神,这种方法是适用于有一定难度的课文,是一种很好的合作方式。例如中职语文中的《论语》两章,这是中职学生首先接触到的文言文词语课程,虽然文章很短,但是文言文的学习对学生来讲还是难度很大的,这对于古代汉语的学生有困难的。

  • 标签: 中职校 语文 合作学习 策略 案例分析
  • 简介:摘要可能补语是现代汉语中非常重要的语法现象,在日常生活中应用的频率非常高,但是由于句式语意复杂,而且在句法和语用上受限较多,因此给外国学生的学习和掌握造成了很大困难。据调查,可能补语是很多外国学习者认为最难掌握和准确运用的汉语语法之一。本文力求在前人研究的基础上,结合课堂教学实践,从学习者的角度出发,探讨可能补语的语法意义,并着重分析可能补语的能性意义。

  • 标签: 可能补语 现代汉语 语法 能性意义
  • 简介:摘要本文从英语语法、翻译和认知等角度、运用英汉两种语言的对比的方法对“汉语中的“用”的相关搭配和其在英语中的对应翻译进行探析。通过对比分析发现汉语中的“用”可以用作动词、名词等,作为动词的“用”可以和其他动词、名词、副词等连用,作为名词的用可以和形容词、动词、数词等连用,含有“用”的中文句子翻译成英语句子后英汉句子结构可能会不同,会有动词短语翻译成名词短语即动词名词化的情况。有的汉语句子翻译成英语后原句中作谓语的一些动词短语会在相应的英语句子中充当做状语的介词短语等。

  • 标签: 英语语法 翻译 认知 英汉对比
  • 简介:摘要作为非言语交际的要素之一,时间的使用及其交际行为在跨文化交际中反映了许多文化差异。中美两国作为东西方文化的代表,其文化差异可以看出东西方文化的差异。本文基于Hofstede的文化维度理论从时间观念的角度分析中美两国时间观的差异。

  • 标签: 跨文化交际 时间观念 文化维度
  • 简介:摘要分析“索性”在近现代汉语中的用法,选取带有“索性”的句子,从词性、语义、语法等方面考察其用法,讨论语义内涵、指向与语法特征、篇章位置、衔接功能。

  • 标签: 索性 副词 语义 语法
  • 简介:摘要志愿翻译服务作为一项新型的志愿服务形式,通过将志愿服务和英语翻译相结合,顺应了时代发展要求和国家发展需要,对于英语专业大学生和国家社会而言都具有十分积极的作用。同时,政府、企业以及学校也在志愿翻译活动中扮演着各自的角色,发挥着独特的作用。另一方面,对志愿翻译过程中出现的问题及解决措施的反思也促使我们努力寻求一套系统完善、高效运行的志愿翻译人才培养与管理机制,推动志愿翻译更加健康成熟的发展。

  • 标签: 志愿翻译 英语专业 语言服务 翻译人才