学科分类
/ 5
92 个结果
  • 简介:《蝇》是日本新感觉派作家横光利的处女作。全文不过三千五百余字,但其内容幽默诙谐,寓意深刻,形象生动,真可谓是部短小精悍的人生短剧。如今,在日本高中国语教材中仍能见到这篇小说入选,足见其价值所在。殊不知,当时这部作品被发表时,除了得到作家菊池宽赞赏外,并未博得满堂喝彩。中村武罗夫甚至把它视为新感觉派的"败作"。战后,在日本文坛他度被视为国粹主义的作家而受到藐视和抹煞。因此,如何客观地赏析这篇作品乃是撰写本文主要目的。其次,在这篇作品的结尾处,作者寄笔于苍蝇的对大眼睛视车人死于非命而泰然处之。其冷眼看世界的态度究竟要告诉读者什么?这些正是本文要探讨的关键所在。

  • 标签: 苍蝇 馒头
  • 简介:“日本语”由来考略()大连外国语学院古月、大和民族及其语言刍议(上)1.话说人、国民、民族所谓(亦称)是指在-定地域范围内,由于长期适应同自然环境而形成的诸如容貌、骨格、皮色、毛、血液型等共同遗传特征的。各人种之间在形态和血型频率上虽有定区别...

  • 标签: 日本语 大和民族 日本民族 考略 生物学 中国大陆
  • 简介:说起日语的女性语,就必然联系到日语最早的女性语言——“女房词”)也可以写成“女房言叶”)。“女房词”的出现距今已有数百年的历史了。‘女房词’的产生与发展,对现代日语女性语的形成有很大的影响。

  • 标签: 女性语言学 现代日语 接头词 省略形式 产生与发展 贵族阶层
  • 简介:在解释「二次会」、「次会」以及「四次会」这些词之前,要先从日本人的酒癖谈起。众所周知,日本人非常喜爱喝酒,喜欢到成癖的程度。

  • 标签: 酒癖 一杯酒 一发不可收 潘琰 还都
  • 简介:よりよい日本语习得のために()日本神奈川立旭高校屋方子文法(1)よりよい日本语习得のために()@滨屋方子$日本神奈川立旭高校...

  • 标签: 日本语 神奈川 高校 文法
  • 简介:谷崎润郎是以个唯美主义作家闻名于世的。唯美主义发端于19世纪末的欧洲,其东渐日本是在20世纪初。明治维新后,西方各种文艺思潮开始影响日本,近代日本文学是以模仿西方为其显著特征的,日本用了几十年的时间,走完了西方文学几

  • 标签: 谷崎润一郎 日本文学 日本传统 文艺思潮 变态心理 美学观
  • 简介:现代日语动词的种类,按照词尾活用形式可分为五段、上段、下段、寸变以及力变五种。其中,力变活用只有“来”词。相比之下,“”活用虽然也只有个“”,但这个“作为词尾,可以与许多词或词素复合,构成所谓“寸变复合动词”。纵观现代日语中的千变复合动词,大...

  • 标签: 名词 复合动词 汉语词汇 词干 动作概念 词义
  • 简介:“什么时候发生“■■””文读后感中国医科大学张麓营近日笔者拜读了《日语知识》1997年第8期所载的“什么时候发生文,读罢此文使笔者对这日语音声现象有了定的了解,受益匪浅。但笔者对“什”文有几点不同的看法,请允许提出,不当之处还望指正。1.“什...

  • 标签: 外来词 连浊 文读 汉语词 日语知识 外来语
  • 简介:提起格助词,尽管人们对它已经有了很深的研究,并对其用法进行了归类,但是在有关的问题上仍有继续探求的余地。(1)木枝折。(2)足折。(3)道右侧步。(4)每朝八时家出。(5)寝五年送。(6)子供泣。迄今人们从各个角度对上述六个句子中的格助词进行了解释。其中较有代表性的解释是:

  • 标签: 格助词 内在意义 外在形态 句法功能 动作行为 句子
  • 简介:

  • 标签:
  • 简介:在举世瞩目的抗日战争胜利50周年到来之际,日本诗人(个旧日本军士兵)大贯喜也出版了他的反战诗集《步枪与花朵》。诗人在诗集的后记中说:我是个在中国东北农村长大的孩子,曾用艾蒿和虎杖玩过刀枪的游戏,想不到我会成为兵卒被驱上战场。当时,我作为满蒙开拓少年义勇队员,住在旧满州国龙江省林甸县内的垦荒区,经过征兵检查,按入伍年龄早二岁于一九四五年五月十七日被编入日军部队服役,并被调往边境的山中构筑防御工事,终日在酷暑下搬沙运土,如服苦役。工事还没有完成,苏军参战,我经历了十天左右的实践生活。我作为通信兵,有时在团部守夜,有时在阵地奔跑,连日受到苏联空

  • 标签: 士兵 抗日战争 满州国 中国东北 垦荒区 反战诗
  • 简介:不富而喻,日语中表达敬意是以敬语为中心进行的。但仔细分析下日语口语的待遇表现,不难发现,日本人在表达轻度的礼貌、谦虚、客气、感谢的心情时,经常使用些不包括敬语在内的表达方式,本文中将其称为“敬语式表现”。个民族的语言同其文化背景和思维方式有着密切的关系,因此,两种语言在翻译上,常常不是

  • 标签: 日语教学 语式 自动词 授受关系 授受动词 否定形式
  • 简介:我们都知道近代日语有个[汉语]剧增的时期,但在解释这现象时,以往多以昙花现来形容之,但实际的杂志用语调查却告诉我们:明治时期的1874—1909年间[汉语]占到70%以上,只有进入大正时代其势头才开始减弱。对这现象的成因,过去也多认为是由近代日本吸收西学而产生的[汉语]所导致的,但却对其内涵没有做过实际具体的分析,此文旨在阐明这概念的误导所引起的混乱,并对这类[汉语]的归属及词源验证法提出质疑。

  • 标签: 「新漢語」 出典例 词源验证 日语借词 中日语言交流史