学科分类
/ 25
500 个结果
  • 简介:满语是我国一种历史悠久语言,在清代曾作为我国国语,所以满语又称为清语。清代曾用满文书写了大量公文,翻译了大量汉文书籍,也用满文创作了不少文艺历史哲学等方面著作。这些档案文献是我们今天研究满语和历史珍贵资料。现在,满族已基本上改用汉语汉文,但在黑龙江省边远地区、新疆伊犁地区有数万锡伯族、满族、赫哲族仍在使用现代满语,因此满语至今仍然是活着有生命力语言。

  • 标签: 档案文献 清语 新疆伊犁地区 历史哲学 活着 固有词
  • 简介:在历史上蒙古科尔沁部同满族关系较密切.科尔沁土语存在一些满语借词,这与历史上满蒙两个民族之间文化交流及语言接触有直接关系.本文在较丰富田野调查材料和文献材料基础上运用比较研究方法,并联系社会历史文化背景,对蒙古语科尔沁土语满语借词进行了考证.

  • 标签: 蒙古语 科尔沁土语 满语借词 文化交流 语言接触
  • 简介:黑龙江省富裕县达、满、柯乡三家子满族村是我国目前保留满语口语比较好一个村屯。生活在这里满族人民,已有三百多年历史,至今仍然用满语作为交际工具。本文拟根据三家子满语口语资料对动词“时”表示法略作探讨,以就正于专家与学者。动词“时”是语法范畴之一,是通过一定语法形式表示行为动作时间。三家子满语口语动词“时”一般可分为三种:现在时(正在时),过去时,将来时。

  • 标签: 三家子 语法范畴 一般过去时 过去进行时 表示行为 子满
  • 简介:语言接触是文化接触,文化接触可导致外来词借入和双语现象形成.哈萨克语吸收汉语词方法有意译法、音译法两种,从内容上分为政治、文化、宗教、军事、农业、计量等方面.

  • 标签: 哈萨克语 汉语词 文化接触 双语现象 外来词 意译法