学科分类
/ 17
321 个结果
  • 简介:日语同其他语言相比较,最大特点是敬语发达。然而,直到明治中期为止,日本人未曾有人对此进行过系统研究。最先开始对敬语进行研究是十六世纪下半叶到日本传基督教西班牙传教士们。他们从传教活动需要出发,为了学习日本语,对这种特殊语言现象进行了实用性研究,还为后人留下了一部《日本大文典》。由于日本当时实行锁国政策,此书未给日本人研究产生影响。直到明治三十年代,日本人在接触外国文化、学习外语、翻译外文以后,才注意到敬语不同,开始了系统研究,当时,中国学生第一次留日浪潮

  • 标签: 日语教学 对等语 本语 日本传 学习日 锁国政策
  • 简介:格作为语法范畴之一,其概念最初产生于属于屈折型语言希腊语和拉丁语之中,“格”译自于英语case,case来自拉丁语casus,而casus又译自于希腊语ptosis(倾斜、脱落)。(参见日本《国语学大词典》141页)本来,格是为了表示词屈折变化(开始,适用范围既包括名词、形容词,也包括动词,后来只适用于名词)而设立一个形态学上语法术语。屈折语中词与词不同关系是靠

  • 标签: 格助词 语法范畴 词形变化 句子成分 名词性词组 日本语教育
  • 简介:前言日语语往中“陈述”问题,涉及面广,内容复杂,仁者见仁、智者见智、至今未有定论。本文主要是在个人理解基础上,大体归纳、介绍一下“陈述”问题情况。

  • 标签: 日语语法 用言 陈述论 述语 山田 个人理解
  • 简介:一、前言--从自己体会谈起所谓"责备语",就是责备、批评别人言语,在日语中叫做「叱り言葉」.责备语是一种言语行为.语言使用是一个艺术,责备语使用更是如此.使用得好不好,效果大不一样.

  • 标签: 语用考察 言语行为 使用 前言 日语 语言
  • 简介:历史上,宗教在各国传播总是伴随着大规模文化交流,其中作为宗教传播工具语言文字交流尤为明显,其影响也极为深广,以至许多宗教用语完全融入当地民族语言之中,成为人们日常用语一部分。例如,佛教传入中国近两千年,形成了上万卷宗教文献,创造了大量宗教词汇,极大地丰富了汉语构成及其内涵。当我们言谈之中用到“世界、如实、实际、因缘、平等、刹那、清规、戒律、相对、绝对、一针见血、昙花一现、心心相印”等词汇时,往往意识不到它们来源于佛

  • 标签: 日语 文化交流 俗语 日常用语 佛教传入 宗教词汇
  • 简介:一就整个世界而言,中国地大物博,人口众多,被称为中国大陆;日本国土狭小,四面环海,被称为岛国.大陆性文化和岛国性文化本来属于两种不同性质文化,但中日两国在历史和文化方面却有许多共同点,尤其是传统文化,关系更加密切.

  • 标签: 儒学思想 日本 文化传播 思想文化 道德体系
  • 简介:谈完了日语中自称和对称。这次我们来谈谈日语中他称。也就是对第三者称谓。现在日本年青人在称呼他人时,越来越多地使用「彼」「彼氏」「彼女」,尽管这些称呼显得有点生硬。常用他称是在等代词后加「方」(对上级或长辈),「人」(对同辈),「者」(对下级或晚辈)构成,例如:「者」「女」「男人」。

  • 标签: 芒人 亲属关系 卡人 其他还有 卑称 先主
  • 简介:“日译中”和“中译日”两者比较,哪方面较难?大概多数人回答是“前者较易,后者较难”。这是因为,中文是我们熟习本国语,而日本语是我们陌生外国语。读日语时只要理解它意思,要把它译成中文,一般说来,多数人都能翻译出来,但读中文时要把它译成日语,如果不具有一定日语水平,那是翻译不好。正因为如此,

  • 标签: 翻译课 主谓结构 “被”字 把字句 动宾结构 汉语语法
  • 简介:何为“夕语”简言之,就是“若者用语”。即由年轻人以自己独特想像所创造,而那些和们全然不懂用语。最近,日本一家出版社出版了一本名叫“夕語辞典”文库本(即袖珍本)

  • 标签: 一本 日语语言 请客吃饭 研究成果 赤丸 黑人男性
  • 简介:各种各样“くせ”北京师范大学赵玉柱就象俗语「无所说耶洋,任何人都有。你是什么?是「勉强」?如果真是那样,那倒是好事。但是「勉强」是勉强拼凑起来一个词,平常所说是那种不正常,不好习惯。汉字写作「癖」,就象它有一个「疒」()偏旁一样,的确使...

  • 标签: 勉强拼凑 北京师范大学 喝醉了酒 头发 姿势 相矛盾
  • 简介:有趣重复字词与翻译北京邮电大学佟终平文学作品中,常常运用各种各样修辞方法,来增加作品感染力。有时需要词语前后重复,有时需要句法结构重复等等,使读者读起来感到生动、活泼,不呆板,字词重复修辞方法就是其中之一。下面抄录几例供大家一起欣赏:/一句...

  • 标签: 重复字 字词重复 结构重复 修辞方法 文学作品 北京邮电大学
  • 简介:汉语“可”这个词是个兼类词,它有三种词性。即助动词,连词、副词。另外“可”还有接头词用法。下面分别将各种词性日语译法介绍如下。一、助动词1.表示允许或可能这时日语用等句型。例如:○今年农业可望有一个特大增产。/今年农业特大增产期待。

  • 标签: “可” 语用 助动词 语译 句型 兼类词
  • 简介:谚语,是用日常生活中使用语言,按一定口诵拍节形成。它具有语言精炼、易诵易记特点。笔者在日本进修期间,收到一位日本朋友寄来1993年挂历。它版面不大,也无美女像显耀,但通篇是日语谚语。一日一句,一月一

  • 标签: 口诵 弥生 心嗽
  • 简介:文章通过句子和句子连接形成文脉即上下文。文脉反映着文章作者关于展开文章内容思考方法。即便导出同一个结论,为达到其目的,所采用思考方法,不同作者,不同写作水平,不同文风,也各不相同。一篇文章总要通过具体形式,采用一定手段把各个独立句子连接起来,这样来组成一篇完整文章。本文试就句子连接关系,连接手段,连接类型等几个方面作一番

  • 标签: 连接形式 指示词 逻辑关系 用言 主要话题 子艺
  • 简介:三月三日是日本女孩儿节,叫「雛祭」。因为这一天凡有女孩家庭都要祭玩偶,「」就是这个意思。此时正值桃花盛开时节,人们常把女孩笑脸比做桃花,所以也叫「桃節句」(桃花

  • 标签: 桃花盛开 三月三日 这一天 五月五日 民间节日 生下来
  • 简介:现代日语中有一部分助词,主要分布于格助词、副助词、接续助词和终助词之中,其形态、意义和用法比较特殊,大多数都是一词多用,与普通规范助词大不一样。据调查,这一类助词都是由短语或词组简化而成,本文权且把它叫做“简化助词”。简化助词主要出现在日常会话之中,即为了使

  • 标签: 日语教学 现代日语 格助词 终止形 日常会话 形容动词
  • 简介:再谈连体结构内在关系烟台大学毛峰林关于日语连体构造形式中连体格助词包含内在关系,曾以“谈A体言++B体言结构内在关系”为题做过粗浅探讨(本刊1996年第3期)。在由格助词构成日语连体形式中,除上述形式外,还有最常见两种,即A体言+格助词+...

  • 标签: 格助词 连体结构 连体修饰 内在关系 表现形式 关系结构
  • 简介:同训汉字意义区别南京林业大学陈爱琴野球。在以上二句中,同为「」,均可写成「见」。而「医者病」则须写为「」。由此可见,在日语中大量存在着同音异义或同音类义词,为求得更精确表述,往往必须视具体情况而选用相应写法。而且此类词又可分为词意有较大差距和仅...

  • 标签: 字的意义 反义词 曲线状态 同音异义 百科事典 南京林业大学