简介:2005年春节.一份简体字中文周报《华夏时报》在美国休斯顿问世,这是大休斯敦地区首份简体中文报刊。6年过去了,这份报纸不仅为休斯顿华人所喜爱.还为中国读者提供了许多独家报道.为中美文化工作者举办了许多交流活动。发行人兼社长于建一感慨万端:这份报纸的信念,就是为了架起一座中美文化交流的桥梁。
简介:随着时代的变迁、技术的发展,信息传播工具层出不穷。大众传媒的发展,对人们的生产生活产生了巨大影响,同时,也对英美文学的传播具有深刻意义。
简介:☆在“新闻人”栏目中,我们向你推荐介绍《情系青藏线美文如青泉》一文。此文介绍的是我军老新闻工作者、军旅作家王宗仁同志。王宗仁无论是当新闻干事,还是从事报告文学创作,总是不忘“深入”二字,尤其是条件艰苦的青藏高原,成了他体验生活的基地,这种亲历精神值得提倡。
简介:在高校专业课程中导入思政元素的要旨就是让大学生在学习专业知识的同时,接受专业思想教育,以利于他们树立正确的人生观和价值观。曾几何时,思政教育在课内盛行一时,如今个别高校对思政教育淡化,让当代大学生价值观发生严重错乱。笔者认为,有必要在专业课中导入思政教学元素,以弥补专业思政课上思想教育的不足。以《英美文学欣赏》课为例,如能恰当地导入思政元素,对学生更好地接受西方文学作品的精髓百利而无一害。
简介:随着互联网时代的到来,跨文化传播的条件更加方便、快捷,传播内容打破了传统媒介的传播壁垒,美剧在中国本土的快速传播就是其中的典型代表。本文以中美文化差异为角度,分析美剧中所传达的文化观念,为我国电视剧走向世界提供一些参考。
简介:编者按:栏目,自今年5月11日在北京日报开栏以来,受到社会广泛好评.本刊特刊登该栏目山区篇记者唐开文的采写体会和一位新闻学博士对栏目的评析,期望能对大家有所启发.
《华夏时报》架起中美文化交流的桥梁
论大众传媒对英美文学传播的助推作用
情系青藏线美文如清泉--记“老新闻”、军旅作家王宗仁
探析高校专业课堂导入思政教学元素要旨——以《英美文学欣赏》课为例
跨文化传播条件下中美影视剧差异化研究——中美文化的差异
“饱和采访”的美文——“走”出来的精采——浅析北京日报《记者走一线》专栏的写作风格