简介:盼了多少年,今年春节前,我们又同雁翼相聚了!还是那么温和的微笑,还是那么敦厚的身材,还是那样浓密的头发,还是那样朝气蓬勃,思想敏锐,还是那么自信、隽永、悠远、深邃而鼓动人心的谈话……二十多年前,雁翼刚从"牛棚"中出来,就冲破重重阻力,带领我们重庆的业余作者创作编辑了诗集《红岩村颂》,也带出了一批作家和诗人。这些年来,诗友相聚,经常怀念着他。今天,他又回到重庆的诗友中间,欢聚畅谈,大家怎能不开心、高兴呢?怀着对老诗人的尊敬,我到他下榻的重庆宾馆访问了他。雁翼从二十岁发表第一首诗,五十年来,已出版长短诗集44种,诗论2种,小说散文集10种,话剧2种,电影6种,作品被译成外文选入日、美、德、法、英、俄等十几个国家的
简介:为了了解美国诗人肯尼斯·雷克斯罗斯及其诗译诗作相关研究的后续发展方向,在中国知网、万方数据知识平台上以“KennethRexroth”及对应的汉译版本作为关键词进行检索,获得研究相关论文共64篇。根据从2004-2017年肯尼斯·雷克斯罗斯相关研究文章的统计分析显示,我国学者对其研究的重点包括:肯尼斯·雷克斯罗斯汉诗英译中的创意英译、我国诗人对肯尼斯·雷克斯罗斯的影响以及肯尼斯·雷克斯罗斯诗歌作品中的佛道意境等领域。但是,肯尼斯·雷克斯罗斯的汉诗英译在西方读者中的传播和接受程度、其英诗如何汉译以及在我国的传播情况等研究领域还有待深入探讨。