学科分类
/ 1
8 个结果
  • 简介:弗吉尼亚·伍尔芙(1882—1941)是西方现代主义小说的杰出代表之一。“她致力于小说的改革与艺术的创新,追求人物的精神世界,并且成功地将意识流技巧运用于现代小说”。她的名篇《现代小说》对英国爱德华时期主义现实主义小说创作进行了无情的抨击,是现代主义小说创作理论的重要文献之一。她又是现代英国文学史上最重要的女作家。伍尔芙的小说以她那个时代的社会环境

  • 标签: 现代小说 伍尔芙 现代主义小说 现实主义小说 无情 意识流技巧
  • 简介:1.引言本文的论述主要建立在《宓庆翻译论著全集》(2005-2006,下称《全集》)的内容上1。《全集》中各著作包括:《文体与翻译》(1998,下称《文体》):选取了新闻报刊、论述、公文、描述及叙述、科技和应用等文体进行了英汉翻译的探讨。其中,作者指出了各个文体所包含的范畴、文体特点以及汉译要点。除了第七个单元主要是论述理论之外,其他所有六个单元都有专门的翻译方法论的探讨。

  • 标签: 翻译思维 中国翻译学 当代翻译理论 翻译思想 思想研究 中西比较
  • 简介:《诗经》作为中国最早的诗歌总集,拥有众多的英文译本。作为其杰出的英译者之一,许渊冲的译本因其优美的音韵而闻名。以《诗经·国风·风·氓》为例,本文通过其原文与许渊冲译文的对比研究,从目的论的三个原则出发,分析了许渊冲在遵循目的原则、忠实原则和连贯原则时所采取的相应的翻译策略。通过以上分析,本文洞悉了许渊冲的“美学”翻译目的对于其英译过程的指导价值和影响。因此,在不同领域从事翻译的译者也应当具备明确的翻译目的且严格遵守目的论的三原则,采取适当的翻译策略,以达到最佳的翻译效果。

  • 标签: 《诗经·国风·卫风·氓》 许渊冲 翻译的目的论
  • 简介:九七岁末,南京大学纯豹教授主编的《综合英汉文科大词典》由译林出版社出版面世。这是一部跨学科的语文一专业型大词典。该书收词8万余条,下含近16万条专业词组和习惯搭配,涉及40余门学科,并配有54种附录,洋洋近600万字。就综合性的文科词典而言,该书收词之全,信息之新,涉及学科之广和附录种类之多,不仅可独步国内辞苑,在国际上是也鲜有相埒者。

  • 标签: 语文词典 英汉 人文科学 新兴学科 综合性 专业词
  • 简介:近年来,关于中国文学走出去的话题愈谈愈热。经过学界推荐、文献调研、学者研讨、专家评议、投票确定等程序,“中国当代文学的海外传播及其翻译研究”成功跻身2013年度“中国十大学术热点”。

  • 标签: 中国文学 走出去 “铭” 印象 中国当代文学 文献调研
  • 简介:2013年诺贝尔文学奖获得者为加拿大作家爱丽丝·门罗(AliceMunro),在意青教授看来,加拿大的首个诺贝尔文学奖给了门罗是众望所归,门罗之所以获奖显然因为她那现实主义的、充满加拿大本土风情和人文关怀的作品比政治含义为主、将后现代技巧玩弄于股掌之中的作品更能得到诺奖评委们青睐。教授觉得,以后现代手法示人的阿特伍德,凭借其几乎每年发表一部小说的速度和优秀作品在世界范围的影响,迟早也会获诺贝尔文学奖。教授担忧,在目前世界和中国这样一个追逐功利、只在意经济效益的大环境下,文学整体会逐渐失声,更不要说边缘文学了。如果不及时关注,恐怕加拿大研究和文学教学在中国会继续衰落,并接近无声无息。她呼吁,在目前世界的多元环境中,我们还是应该大力扶持边缘国家文学。

  • 标签: 刘意青教授 爱丽丝·门罗 加拿大文学 边缘文学
  • 简介:本文是对北京外国语大学资深教授润清先生的访谈录,内容涉及高校英语教师关心的教学、科研及教师发展等方面的问题,诸如:如何融洽师生关系、开启学生智慧;如何看待文学与语言学的关系;如何协调英语教学与科研的关系及如何做一个优秀的高校教师等.老朴实的话语中渗透着他对外语教育的深度思考,充满哲理和人文关怀,读后给人以鼓励和启迪.

  • 标签: 刘润清 英语教学与科研 人文关怀 教师发展