学科分类
/ 2
32 个结果
  • 简介:相比过去坐在电视或电脑前,一集一集地等待电视节目而言,奈飞公司推出的线上经营模式令人们可以一下子看到电视剧的所有故事集,无需再焦急地等待接下来的情节上演。这样的观看模式符合当今的电视娱乐要求oS?真的能够运营下去吗?一系列的问题等待我们前去探索。

  • 标签: 经营模式 电视娱乐 公司 电视节目 故事集 电视剧
  • 简介:我们正处在信息科技迅猛发展的网络时代,社会的方方面面都经历着深刻的变革。网络的迅速发展和广泛应用给教育带来了新的挑战和机遇,为英语教学展示了一个新的领域,正改变着传统的英语教学模式,也为当代英语教师的教学理念提出了新的要求。因此英语教师要树立起与网络时代相适应的,体现创新教育精神的英语教学理念,要充分利用现代科学技术的教学手段,确立网络辅助英语教学的新教育观念。

  • 标签: 网络时代 英语教学 教学理念 转变
  • 简介:党的十九大的胜利召开,开启了建设社会主义现代化国家的新征程。在新时代背景下,社会科学工作者应进一步加强话语体系建设,服务于我国社会发展和中外交流工作大局。辛斌等六位话语研究专家从话语研究的社会责任,话语研究的问题意识,话语研究的理论探索以及话语研究的方法等方面,诠释了新时代我国的话语研究如何阐释中国发展,促进国际交流,传播中华文明。

  • 标签: 话语研究 话语体系 社会发展 问题意识
  • 简介:由基础英语教学向专业英语教学转型是高职教育在新时代对英语教师提出的要求,表现为破除专业英语师资局限、践行高职教育人才培养理念和教学现实的需要。同时,高职英语教师也面临着科研能力总体偏低、科研成果少、知识结构单一和缺乏专业知识等发展困境。因此,高职英语教师应尽快转型。可以利用的途径为:定位转型方向、自学与进修相结合、与专业教师合作交流、利用挂职锻炼的机会。

  • 标签: 高职 英语 转型 教学 合作
  • 简介:<正>现阶段我国的外语教育还面临诸多问题,张连仲教授就新时期外国语学校如何在大环境下突破发展,培养国际型人才提出了建议。我国外国语学校产生背景和存在的不足外国语学校是1963年周恩来总理和陈毅外长提议在我们国家创办的,至今已有50余年。我国创办外国语学校是为了培养大量的外语外交人才,在国际舞台上能代表中国发声。改革开放至今日,

  • 标签: 外国语学校 国际型人才 真实语境 语言学习能力 外语教学 独立思维能力
  • 简介:歌德的《威廉·麦斯特的学习时代》自问世以来,一方面被奉为原型成长小说,另一方面因其反讽结局和文本中存在的各种张力而遭到论者的诟病。本文拟从小说的结局、德国当时崇尚的“美善合一”的理想和歌德本人“相互联系”的观念等方面探讨小说中反讽结局、感性与理性、现实与观念、行动与思想等张力下的辩证统一性,并结合成长小说的美学原则、当时的历史和文化背景以及作家的创作思想进一步探究文本既矛盾又统一背后的深层原因。

  • 标签: 歌德 《威廉·麦斯特的学习时代》 成长小说 美善合一 辩证统一
  • 简介:本文使用SWECCL学习者语料库和ICLE学习者语料库(对照语料库)研究了中国大学生和瑞典大学生英语中间语复杂度即词汇复杂度和句法复杂度的存在的差异。我们随机抽取了60篇中国英语大学生和60篇瑞典英语大学生的议论文作文。词汇复杂度指标规定为词长(wordkngth)、长词数(longwordcounts)、类符-形符比(type-tokenratio)和词汇量(vocabularyleve1),句法复杂度指标规定为句长(sentencelength)、从句化(subordinateclauscs)、被动化(passiveverbs)、名词化(nominalization)和复合结构化(compounding)。结果显示,中国英语学习者在词汇复杂度4个典型指标上高于或接近于瑞典同龄学生,但在句法复杂度的诸多指标上,瑞典大学生的表现比中国学生突出。本文还讨论了该结果对中国大学阶段的英语教学的启示意义。

  • 标签: 词汇复杂度 句法复杂度 学习者语料库 中间语
  • 简介:'互联网+教育'是近年来信息时代新兴的教学模式,它在某种程度上打破了传统的英语教学方式,提高了学生的学习兴趣和参与度,'互联网+教育'作为一种全新的教学方式,打造高质量的精品课程,同时优化学生的学习模式,使学生能够高效率地掌握学习知识,进而提高大学英语教学的效率和质量。该文主要通过对大学英语教学传统模式发展现状和'互联网+教育'新模式的介绍及对比,对'互联网+教育'对大学英语教学模式的冲击与挑战进行了探究。

  • 标签: 互联网+教育 大学英语 教学模式 挑战 转变
  • 简介:文章认为在外语教学领域,大数据既是特定的教学环境,又是容量浩瀚的教学资源,在很大程度上改变外语学习的模态,重塑教学行为,甚至促成全新的教学认知方式,必须开展大数据影响下的外语使用和学习行为研究。通过分析国内外研究现状,文章提出大数据时代学习者的语言使用应该拓展至网络终端,可以采用语料库方法和网络终端语言分析;学习行为应涵盖课堂之外的网络外语行为,主要依据课堂观察、课外外语学习行为问卷调查和深度访谈探究。

  • 标签: 大数据 外语使用 外语学习行为
  • 简介:朱振武教授是上海师范大学教授、博士生导师、国家重点学科比较文学与世界文学学科带头人,畅销小说《达·芬奇密码》的主译者。近年来,朱振武教授一直致力于英美文学与文化及文学翻译研究,倡导中国文化走出去、中国学者要有自己的文化自信、中国文学要建构自己的话语体系,在文化研究、翻译研究等方面都颇有建树。受《山东外语教学》编辑部委托,笔者有幸对朱振武教授就新时代外语人的文化担当和家国情怀进行了采访。访谈中,朱振武教授结合自身经验和体会,分享了他对于新时代下,我们该如何看待传统文化和文学经典、自由和民主、文学创作与政治和现实的关系这些关键词的观点和看法,提出通过重读经典,我们就会找到这些问题的相对客观的答案。

  • 标签: 美国文化 文化自信 道路自觉 家国情怀
  • 简介:在学生需求分析的基础上,收集了2007至2016年的英语四级考试真题38套,建成了四级真题语料库。利用语料库检索工具生成了高频词表。在剔除超低词频词汇和初级词汇后,通过接受性词汇测试及产出性词汇测试问卷筛选出了需要有针对性帮助学生掌握的重点词汇。针对筛选出的接受性词汇编写了高频词汇手册,建设了在线练习课程。针对产出性词汇设计、录制了微课,编配了练习,供学生在线学习。对学生学习进行过程监控,帮助学生提高词汇学习效率。

  • 标签: 语料库 四级真题 词汇课程 在线学习
  • 简介:在其"9·11小说定义之作"《坠落的人》中,美国文坛名宿德里罗将"9·11"恐怖袭击阐释为对男主人公男性气概的阉割,并推而广之认为是对整个美利坚民族自信心和自豪感的阉割去势。本文认为,通过表征男主人公所受创伤,小说有效地回应了恐怖主义给美国男性身份认同与男子气概建构带来的危机。以德里罗为代表的美国作家颠覆男性气概神话的书写作为一种文学范式,为"9·11"叙事提供了新的维度,使得危机时期的美国文学界免于简单英雄叙事的泛滥。

  • 标签: “9·11事件” 男性气概 反叙事 《坠落的人》