首页
期刊导航
期刊检索
论文检索
新闻中心
期刊
期刊
论文
首页
>
《石家庄职业技术学院学报》
>
2015年3期
>
译者主体性关照下的《项脊轩志》两个英译本的比较
译者主体性关照下的《项脊轩志》两个英译本的比较
打印
分享
在线阅读
下载PDF
导出详情
摘要
《项脊轩志》是明代散文的代表作之一.在译者主体性理论的关照下,比较杨宪益和戴乃迭先生的合译本与刘士聪先生的译本,深感两者从题目的翻译、意境的传达到语言魅力的再现三个方面均有巨大差异.但是两者都忠实于原文的意义和文化内涵,而各自又发挥了译者主体的作用,均称得上是难得的翻译佳品.
DOI
7dmnelvl4n/1524630
作者
周莹;崔娜
机构地区
不详
出处
《石家庄职业技术学院学报》
2015年3期
关键词
项脊轩志
英译本
译者主体性
分类
[文化科学][职业技术教育学]
出版日期
2015年03月13日(中国期刊网平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
相关文献
1
王纪红.
从《邶风·击鼓》英译本看译者主体性与文化误译的关系
.教育学,2017-04.
2
孙晓晖.
发挥译者主体性作用在翻译中表达散文的韵味——以归有光《项脊轩志》英译为例
.世界文学,2012-07.
3
admin.
加里·斯奈德译者主体性在“寒山诗”英译本中的体现(2)
.文化科学,2009-08.
4
admin.
加里·斯奈德译者主体性在“寒山诗”英译本中的体现(1)
.文化科学,2009-08.
5
黄勤.
翻译美学视角下的文学典籍译者主体性阐释——以“共读《西厢》”两英译本为例
.中国文学,2013-03.
6
赵玉爽.
阐释学视角下译者主体性的体现——以《青铜葵花》英译本为例
.教育学,2021-07.
7
谭洪英.
译者主体性在文化翻译中的研究——以《红楼梦》两个译本为例
.高等教育学,2013-02.
8
梁艳君.
词汇翻译策略与文化回归——《红楼梦》两个英译本的比较
.教育学,2009-06.
9
曹淑娟.
论译者主体性的发挥——以《羊脂球》两个中译本为例
.高等教育学,2016-09.
10
蒋雪倩.
接受美学视阈下《论语》两个英译本对比研究
.教育学,2024-05.
来源期刊
石家庄职业技术学院学报
2015年3期
相关推荐
深度翻译视阈下《论语》两个英译本对比研究
从操控理论视角下看《背影》的两个英译本
《檀香刑》日译本中译者主体性的表现
基于语料库的《离骚》英译本译者风格的比较
项脊轩志
同分类资源
更多
[职业技术教育学]
超声波测距技术改进方法探讨与实现
[职业技术教育学]
动词在英语写作中的运用
[职业技术教育学]
张家口市城乡交通一体化改造提升策略研究
[职业技术教育学]
基于VB6.0的PC机与单片机间的串口通信
[职业技术教育学]
新建本科院校的类型定位选择
相关关键词
项脊轩志
英译本
译者主体性
返回顶部