首页
期刊导航
期刊检索
论文检索
新闻中心
期刊
期刊
论文
首页
>
论文中心
>
加里·斯奈德译者主体性在“寒山诗”英译本中的体现(2)
加里·斯奈德译者主体性在“寒山诗”英译本中的体现(2)
打印
分享
在线阅读
下载PDF
导出详情
摘要
斯奈德译者主体性在寒山诗英译本中的体现及其对翻译的影响,斯奈德在翻译寒山诗的过程中大部分使用直译的翻译方法,在斯奈德翻译的寒山诗中随处可见他本人的影子
DOI
zdll3m2mdl/2416916
作者
admin
机构地区
不详
出处
《未知》
未知
关键词
中的体现
主体性寒山
加里·斯奈德译者
分类
[文化科学][]
出版日期
2009年08月17日(中国期刊网平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
相关文献
1
admin.
加里·斯奈德译者主体性在“寒山诗”英译本中的体现(1)
.文化科学,2009-08.
2
赵玉爽.
阐释学视角下译者主体性的体现——以《青铜葵花》英译本为例
.教育学,2021-07.
3
王纪红.
从《邶风·击鼓》英译本看译者主体性与文化误译的关系
.教育学,2017-04.
4
周莹;崔娜.
译者主体性关照下的《项脊轩志》两个英译本的比较
.职业技术教育学,2015-03.
5
华翔.
从改写理论视角看斯奈德寒山诗英译
.汉语,2016-08.
6
admin.
译者主体性与李商隐诗歌英译的多元阐释(2)
.文化科学,2009-08.
7
石霞.
译者主体性在翻译实践中的体现
.文化科学,2013-03.
8
程霞.
译者主体性在林语堂英文作品中的体现
.中国文学,2013-03.
9
黄勤.
翻译美学视角下的文学典籍译者主体性阐释——以“共读《西厢》”两英译本为例
.中国文学,2013-03.
10
王猛.
浅谈译者主体性在翻译作品中的体现
.教育学,2015-12.
相关推荐
《檀香刑》日译本中译者主体性的表现
论译者主体性在张培基英译散文中的表现
译者主体性与李商隐诗歌英译的多元阐释(1)
“墙内开花墙外香”——论寒山对加里·斯奈德的影响
诗译之美,译者好逑——《诗经·关雎》几种英译本的比较分析
同分类资源
更多
[教育学]
超级连连看
[教育学]
浅析如何在地理复习课中进行课堂提问
[教育学]
怎样确定责任主题的单元教学目标——我的困惑与探索
[文化科学]
美国大学法学院体育法教学状况及启示
[教育学]
论中学英语任务型教学模式的开展之我见
相关关键词
中的体现
主体性寒山
加里·斯奈德译者
返回顶部