首页
期刊导航
期刊检索
论文检索
新闻中心
期刊
期刊
论文
首页
>
《韩国语教学与研究》
>
2018年3期
>
基于韩中科普翻译谈科普文本特点在译文中的再现
基于韩中科普翻译谈科普文本特点在译文中的再现
打印
分享
在线阅读
下载PDF
导出详情
摘要
科普著作是科技写作的一种形式,是科学和文学相结合的写作体裁,有别于科技著作和论文。本文基于韩国科普文本翻译,探讨了在汉语翻译中如何再现科普文本的四个特点:科学性、文学性、通俗性、趣味性。提出要使用语义翻译和交际翻译相结合的策略,指导科普翻译实践,实现科普文本特点在译文中的再现。
DOI
3j7wk8owd1/1872653
作者
印恬瑶
机构地区
不详
出处
《韩国语教学与研究》
2018年3期
关键词
韩中科普翻译
科普文本
再现
分类
[文化科学][教育学]
出版日期
2018年03月13日(中国期刊网平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
相关文献
1
袁春华.
脑卒中科普
.药学,2023-02.
2
袁春华.
脑卒中科普
.药学,2023-03.
3
曲颖.
试析凯瑟琳·曼斯菲尔德写作特点在翻译中的再现
.社会学,2009-12.
4
赵甜甜;陈先贵.
科普文本翻译方法简论——以翻译《世界自然保护》杂志为例
.世界经济,2016-09.
5
赵阳.
韦利《论语》的翻译文本特征
.中国文学,2017-05.
6
陈俊明.
科普文本的“文”与“道”
.林学,2006-02.
7
王永明.
科普教育与初中物理教学相融合——谈初中物理教学中科普活动的开展
.教育学,2023-04.
8
刘介民.
翻译文本的解构策略——德里达解构文本的诗性哲学
.世界文学,2005-02.
9
安磊.
谈科普档案的建立
.档案学,2010-05.
10
李双霜.
脑卒中科普知识你要懂得
.公共卫生与预防医学,2023-11.
来源期刊
韩国语教学与研究
2018年3期
相关推荐
2004-2005科普英语翻译竞赛(4)优秀译文选登:探究古代的DNA
“产品导向研究”与旅游翻译文本信度的考量
浅析《阿Q正传》维吾尔语译文中的翻译技巧
谈科普作品及其创作
钱学森谈作科普讲座
同分类资源
更多
[教育学]
这样的时光是充盈的
[教育学]
浅谈如何进行语文教学
[教育学]
如何做好初中政治课堂笔记
[教育学]
跳绳教学反思
[教育学]
三月是金子铺地的季节
相关关键词
韩中科普翻译
科普文本
再现
返回顶部