德汉谚语的文化比较与翻译

(整期优先)网络出版时间:2012-03-13
/ 1
谚语是语言文化的一个组成部分。德谚和汉谚虽因文化背景和环境习俗的不同而各具特色,但通过文化比较就会发现两者都运用了比喻、押韵、对比、对仗等相同和相似的修辞手法。翻译时若能充分利用这些共同点,并处理好那些文化差异,则不但有助于保存原谚神韵,也能使译谚为我们中国人所理解和欣赏,从而收到“信”与“达”的效果。