从人称指示语看会话幽默效果的产生Theconversationalhumorouseffectintermsofpersondeixis

(整期优先)网络出版时间:2012-06-16
/ 2

从人称指示语看会话幽默效果的产生Theconversationalhumorouseffectintermsofpersondeixis

董天白灵

董天白灵(华北电力大学英语系,河北保定071000)

中图分类号:H314文献标识码:A文章编号:1003-2738(2012)06-0355-02

摘要:幽默会话借助语言手段来表现幽默诙谐之处。指示语在幽默会话产生过程中起着不可忽视用。从语义学的角度,指示语大体可以分为人称指示语、时间指示语和地点指示语三大类别。同时指示语的意义很大程度上就要依赖于它所使用的语境,离开语境指示语的意义将很难推导。本文意旨从人称指示语的角度分析会话幽默效果的产生。

关键词:人称指示语;语境;幽默会话

一、指示语的定义

指示语是用作指示的语言单位,是语言学的基本范畴之一。指示语即:人称指示、空间指示和时间指示。莱昂斯对指示语作了迄今被认为较具有权威性的定义。人称指示语是指对编码于言语活动中的参与者或相关角色的符号指称。它跟地点指示语,时间指示语等密切相关,在各指示语中占据主体与核心地位。在我们所知的大多数语言中都存在着由三个人称构成的人称代词体系,如汉语中的我(我们)、你(你们)、他、她、它(他们);英语中的I(we)、you(you)、he、she、it(they)。

二、语境对人称指示语的意义推导

在所有的人称指示中,每个词都有一个固定的意义,不存在多义现象,因此当人称指示都遵循合作原则的四准则时,人称指示语的意义则很容易理解。来看下面的例句:

“Igotinvolvedwithcomputerat18,……myfriendsandIbecamefascinatedwithunderstandingwhatthecomputercando,……,wefoundoutaboutchiptechnology……,soMicrosoftbecamethefirstdoingsoftware,……,allworkedhereknewweneededtogetallthoseworkinMicrosofttogether,……Microsoft’svisionofcomputingisglobalcomputing,nowweallseePCsconnectedtotheInternetmakingtheworldasmallerplace,……andthistime,we’vebeenluckytohireagreatnumberofpeoplefromthisuniversity.……Iwillappreciatetheexcitementwesharetoday.Thankyou!”

上文是BillGates清华大学演讲的节选。文中用到了五个“we”,但阅读讲稿我们可以发现,这五个“we”所指的主体并不一致,而是五个不同的主体。第一个“we”指BillGates和他的friends,而第二个“we”则指“BillGates”和他所有工作于Microsoft的同行们。第三个“we”所指已经泛化,它包括了全世界所有的人,因为Internet使全球成为“地球村”这已是人所共知的事实。第四个“we”则又将范围缩小了,它代表Microsoft前来中国的BillGates和其他同来的官员们。最后一个“we”则包括了所有参加演讲会的人,不仅包括说话方,也包括了听话方。

从上例我们可以发现,即使在同一语篇中相同人称指示的具体所指也会有很大的区别,它会随语境的变化而改变。因此,在言语交流中我们必须要结合语境来推导人称指示的意义。

三、人称指示语模糊与幽默的产生

一些指示语需要依赖语境确定其所指意义。这些指示语反映了话语与语境之间的关系。由于指示语具有自我中心性、主观性、相对性和易变性的特点,当语境不确定时,指示语的所指意义具有相对模糊性,在幽默会话中,当所指信息不明确或产生谬误时,幽默很容易产生。人称指示语模糊、时间指示语模糊及地点指示语模糊都可以产生幽默。

1.人称代词的主格、宾格形式指示模糊而导致幽默的产生。

例1:Theteachermadesentenceswith,She,andYou,/I,Iamyourteacher.(Pointingtoagirl)She,sheisyourclassmate.You,youaremystudent.LaterPeterrecitedthesentencestohisfather.Hisfathergotangryandcorrectedhim,Iamyourfather.(Pointingtohismother)She,sheisyourmother.You,youaremyson.Thenextmorning,whenPeterrecitedhisfather'ssentencestohisteacher,theteachergotangry,too.

例1中人称代词的主格形式I、She、You,在不同的语境中所指不同。显然,老师和父亲在造句时都考虑到了这一点。在课堂上,谈话的对象是老师和同学,而在家里谈话的对象是爸爸和妈妈。可是Peter没有意识到人称代词在不同的语境中会产生变化,因此产生了笑话。

2.特殊疑问代词指示模糊而产生的幽默。

例2:女教师在课堂上提问,“-要么给我自由,要么让我死去”.这句话是谁说的?知道的请举手。过了一会儿,有人用不熟练的英语答道:’1775年,巴特利克亨利说的’。/对,同学们。刚才回答的是日本学生。你们生长在美国却回答不出来,而来自遥远的日本学生却能回答,多可悲啊!“把日本人干掉!”教室里传来一声怪叫。女教师气得满脸通红,“谁?这是谁说的?”沉默了一会儿,教室的一角有人答道:“1945年,杜鲁门总统说的。”

例2中特殊疑问代词“谁”的指示具有模糊性,这是幽默产生的主要原因。第一个“谁”是指老师要学生答出前面格言的提出者;第二个“谁”是指老师在表扬了日本学生之后,有同学说“把日本人干掉!”老师问这句话是哪个同学说的。学生把“把日本人干掉!”这句话当作名言,误认为老师问的“谁”又是指“名言”的提出者,闹出了笑话。

3.物主代词的误用导致幽默。

例3:汤姆想得到更长的假日,他装作他父亲的声音打电话给老师:“汤姆正躺在床上生病呢!先生,我想他大概有三四天不能去上学了。”“哦。”老师说,“听到这个消息我很抱歉,不过,这是谁在对我说话?”“我爸爸,老师。”

例3这个幽默会话中,汤姆以父亲的名义给老师打电话向老师请病假。但是,最后由于汤姆没有把物主代词“我”变成“他”露出了马脚。“我是我父亲”,这是自相矛盾的,从而产生了笑话。

四、结语

幽默会话是一种特殊的会话形式。本文论述了指示语的基本属性,并指出人称指示语、时间指示语、地点指示语在某种情况下具有指示模糊的特点。本文以这一理论为基石,从语义学的角度对会话幽默的产生作了初步探讨。某种程度上说,指示语的模糊性可以导致幽默的产生。指示语的语义推理过程,有助于挖掘幽默会话产生的潜在因素,从而进一步提高读者对幽默的理解和鉴赏力。参考文献

[1]白解红.《语境与意义》[J].外语与外语教学,2000(4).

[2]郭聿楷,何英玉.《语义学概论》[M].北京:外语教学与研究出版社,2002.

[3]何自然,陈新仁.《当代语用学》[M].北京:外语教学与研究出版社,2004.

[4]李杰.《语境与会话含义》[J].外语教学,2001(5).

[5]孙蕾.《西方指示语研究的历史及现状》[J].四川大学学报,2002(6):70275.