学科分类
/ 1
2 个结果
  • 简介:诗歌翻译具有文艺审美和社会功用二重属性.我国传统诗歌翻译研究大都局限于对译诗审美要求的探讨,而在社会属性方面,却未给予足够重视.本文借鉴西方译学理论,就诗歌翻译社会属性相关问题提出了个人看法.

  • 标签: 诗歌翻译 社会属性 理论探讨
  • 简介:汉诗英语选译本常选诗驳杂且涵盖广泛,大都撷取有包括杜甫在内的众多诗人的不同诗作。虽然这些译本不独专注于杜诗的译介,但却极大促进了杜诗在英语世界的传播与接受,可谓功莫大焉。通过系统梳理和分析此类译本中的英译杜诗,不仅可从一个侧面勾勒出英美“百家译杜”的基本概貌,而且亦可探究20世纪英语世界浓厚的译杜情缘。

  • 标签: 20世纪 英语世界 汉诗选译本 杜甫诗歌 译介传播