学科分类
/ 5
94 个结果
  • 简介:摘要英国风景和中国山水画在漫长的发展过程中,形成了各自独特的风格和审美情趣以及一套完整的理论体系,二者在世界艺术宝库中都占有极其重要的地位。它们处在两种不同的文明当中,无论是在古希腊、古罗马的文化积淀和艺术成就中,还是在东方古老璀璨的历史和文化中,这两种艺术的审美价值都是人类发展的宝贵遗产。

  • 标签: 风景画 山水画 发展过程
  • 简介:

  • 标签:
  • 简介:【摘要】:蒙双语翻译能够促进两族之间的文化交流与发展,因此,翻译者在进行翻译时,一定要从作品中民族的背景出发,在掌握了作品的深刻内涵之后,再进行翻译,以此来做好两族之间文化的交融,使翻译作品能够得到共同的认可,促进文化的交流与发展。

  • 标签: 蒙汉 翻译 工作措施
  • 简介:摘要:摘要:如今互联网大数据时代,手机APP的多样,方便了人们的工作生活。儿童的线上教育也成为了热门话题。为了使儿童接受到科学有效的线上美术教育,从儿童角度出发,研究儿童教育美术类app的发展现状,结合儿童心理学相关知识,制定出符合儿童审美的艺术教育APP。

  • 标签: 手机APP 儿童美术教育 UI设计
  • 简介:在当今科技外文翻译中,科技工作者在白蚁论文翻译中有时会遇到一些日文汉字名词,想弄清楚但可供参考的专业词典却很少。本文就是处于此目的,收录了关于白蚁生理形态、生物生态、分类、防治药剂和防治技术等五个方面的常见170个日语词汇,均列出了中日文对照,而对于一些很常见简单的日文汉字并未收录,

  • 标签: 对照 常见 生理 参考 形态 论文
  • 简介:  摘要:传统的银艺术是一种独特而古老的手工艺,其制作过程包括将银箔贴在木板上,经过精心设计和加工,制作出精美的装饰品。然而,随着现代科技的不断进步和审美观念的不断变化,传统的银艺术逐渐面临着挑战和变革。在未来,银艺术的发展方向将是多元化和创新化的。随着人们对传统文化的重视和对创新的追求,银艺术将会在保持传统的基础上不断推陈出新。同时,随着科技的不断进步,新的制作技术和手法也将不断涌现。这些新技术和手法将会为银艺术带来更多的可能性,使得这种古老的艺术形式在未来焕发出新的生命力。

  • 标签:   银画 传统 创新 市场需求 艺术发展
  • 简介:【摘要】:目前来说,时代正处于各民族文化交流频繁的时期,新闻翻译显然成为了时事政治及翻译工作中非常关键的组成部分,发挥出重要的影响力。本文将重点探讨蒙广播新闻翻译方法,针对其中存在的问题加以分析,明确出现各种问题的原因,寻找较为可行的解决办法,为提升蒙广播新闻翻译水平提出合理化建议。

  • 标签: 汉蒙 广播新闻 翻译方法
  • 简介:【摘 要】:从外国人的角度来看,对现代汉语专业术语进行学习以及翻译始终为一件较为困难的事情。除了对较为普通的汉语词汇进行翻译以外,也需要对各领域中的专业术语进行有效翻译。本文将通过简要阐述现代蒙专业术语词类翻译技巧以及句子翻译技巧的方式,对现代蒙专业术语翻译加以分析和探讨,旨在为相关人士提供可能的参考与借鉴。

  • 标签: 现代 汉蒙专业 术语翻译 研究
  • 简介:【摘要】:目前来说,时代正处于各民族文化交流频繁的时期,新闻翻译显然成为了时事政治及翻译工作中非常关键的组成部分,发挥出重要的影响力。本文将重点探讨蒙广播新闻翻译方法,针对其中存在的问题加以分析,明确出现各种问题的原因,寻找较为可行的解决办法,为提升蒙广播新闻翻译水平提出合理化建议。

  • 标签: 汉蒙 广播新闻 翻译方法
  • 简介:摘要:近年来,随着人们精神世界的提升及电影行业市场的上升,越来越多的年轻人踏进电影院。电影的品类,形式,变得多样性发展,而悬疑电影一直都是较为小众的一类,优秀的悬疑电影,片中的故事性,反转性,人性是非常令人惊喜的,一部电影的拍摄会涉及到许多历史文化,思考用插画与电影镜头实行重构的方式,可能会产生的新化学反应,对于插画和电影发展来说都有着十分积极的现实意义,在这一阶段, 电影与插画都身为艺术的传播介质,运用这一介质,使电影文化及插画设计更达到更广泛的传播,如“蝴蝶效应”影响世界,也温暖着世界。

  • 标签: 悬疑电影   插画设计 电影镜头
  • 简介:【摘 要】:从外国人的角度来看,对现代汉语专业术语进行学习以及翻译始终为一件较为困难的事情。除了对较为普通的汉语词汇进行翻译以外,也需要对各领域中的专业术语进行有效翻译。本文将通过简要阐述现代蒙专业术语词类翻译技巧以及句子翻译技巧的方式,对现代蒙专业术语翻译加以分析和探讨,旨在为相关人士提供可能的参考与借鉴。

  • 标签: 现代 汉蒙专业 术语翻译 研究
  • 简介:【摘要】:蒙双语翻译能够促进两族之间的文化交流与发展,因此,翻译者在进行翻译时,一定要从作品中民族的背景出发,在掌握了作品的深刻内涵之后,再进行翻译,以此来做好两族之间文化的交融,使翻译作品能够得到共同的认可,促进文化的交流与发展。

  • 标签: 蒙汉翻译工作措施
  • 简介:摘要:多元化的民族、观念与风土人情,导致各地出现不同的民族文化表现形式,影响文化背景和语言习惯,大大增加蒙古语和汉语翻译难度。因此,本文进一步研究文化差异背景下的蒙翻译对策,为翻译精准传达信息提供保障,以使翻译在民族文化交流中的桥梁作用充分发挥出来。

  • 标签: 文化差异 蒙汉翻译 语言
  • 简介:摘要:烙,作为中国传统的绘画技艺,在历史长河中经历了起伏变化,但在世事洪流中依然坚韧生存,并逐渐焕发出新的活力。本文将对烙的艺术审美和发展态势进行探讨和总结,同时提出关于如何进行烙艺术的审美传承与创新的观点。我们期待通过更多的烙传承者,使这门珍贵的手艺得以延续并繁荣发展,再次创造辉煌。

  • 标签: 烙画 艺术审美 传承创新
  • 简介:摘要:岩画是古人类表达情感、记录生活的主要表型形式。贵州岩画的发现和保护研究开展的较晚,导致现存岩画图像较为残缺,增加了对岩画内容作出准确解释的难度。开阳地处贵州中部,同时马岩是贵州岩画中保存相对较好的岩画之一,从马岩入手调研研究,更利于系统的记录和研究贵州岩画。

  • 标签: 岩画 画马岩
  • 简介:摘要:语言是文化最重要的载体,是文化传播最直接、最有效方式,不同语言间的文化交流传播体现了语言翻译的重要性。基于此,本文重点分析了蒙翻译在文化交流中的作用。

  • 标签: 蒙汉翻译文化交流作用
  • 简介:【摘要】:在不同民族国家之间的交流中翻译起着举足轻重的作用。通过翻译我们可以欣赏到不同民族的文化,还可以发展和丰富本民族的文化。

  • 标签: 蒙汉翻译 素质 文化 功能
  • 简介:【摘要】:蒙汉文化交流历史悠久,蒙汉文化的交流不断深化了蒙汉民族的相互了解,促进了蒙汉民族共同发展,蒙新闻翻译是蒙汉文化交流的最直接最有效的途径之一,翻译的技巧和方法是翻译者在长期的实践中通过两种或多种语言的特点、语法而归纳总结出来的一般规律。这些规律可以指导翻译者更加灵活自如地处理翻译事务。在蒙新闻翻译工作中,翻译人员除了拥有将要翻译的蒙语或汉语语句进行判断、推理、综合分析的专业素质,更为重要的是翻译者要具备足够的蒙汉民族文化知识和语言技巧,注重蒙汉文化特色对翻译工作的重要性,将蒙汉文化特色溶入到翻译工作中,这样能够译出更优秀的新闻翻译作品。 

  • 标签: 蒙汉翻译 新闻 文化特色 重要性
  • 简介:摘要:现如今,随着我国社会经济的快速发展以及科学技术水平的不断进步,信息化时代已经来临,使得哈萨克语不断的对外来的新词术语进行吸收与消化,并快速的构建属于自身的新词术语。本文研究了哈新词术语翻译的规范化问题。

  • 标签: 哈萨克语 汉语 新词术语 翻译 规范化